Aramaic Idiom and the Son of Man Problem: A Response to Owen and Shepherd

Aramaic was a relatively stable language for centuries before and after the time of Jesus. This stable situation has been clarified by the Dead Sea scrolls. The Aramaic scrolls can safely be used to reconstruct sayings of Jesus. However, they do not form a whole language, and there was no firm barri...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Casey, Maurice 1942-2014 (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2002
In: Journal for the study of the New Testament
Year: 2002, Volume: 25, Issue: 1, Pages: 3-32
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1776991001
003 DE-627
005 20221219180830.0
007 cr uuu---uuuuu
008 211110s2002 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/0142064X0202500101  |2 doi 
035 |a (DE-627)1776991001 
035 |a (DE-599)KXP1776991001 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1047877708  |0 (DE-627)779949919  |0 (DE-576)401704939  |4 aut  |a Casey, Maurice  |d 1942-2014 
109 |a Casey, Maurice 1942-2014  |a Casey, P. Maurice 1942-2014  |a Caasey, Philip Maurice 1942-2014  |a Casey, P. M. 1942-2014 
245 1 0 |a Aramaic Idiom and the Son of Man Problem: A Response to Owen and Shepherd 
264 1 |c 2002 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Aramaic was a relatively stable language for centuries before and after the time of Jesus. This stable situation has been clarified by the Dead Sea scrolls. The Aramaic scrolls can safely be used to reconstruct sayings of Jesus. However, they do not form a whole language, and there was no firm barrier between the Aramaic of the time of Jesus and later Aramaic, nor between East and West. We must therefore make careful use of later sources too. Aramaic sources from before the time of Jesus provide evidence of the optional use of the emphatic state in generic expressions. This forms the cultural and linguistic context for the idiomatic use of [UNKNOWN][UNKNOWN][UNKNOWN][UNKNOWN][UNKNOWN] in either the emphatic or absolute state, as attested in later sources. 
601 |a Son of Man 
601 |a Problem 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal for the study of the New Testament  |d London : Sage, 1978  |g 25(2002), 1, Seite 3-32  |h Online-Ressource  |w (DE-627)341347906  |w (DE-600)2067510-0  |w (DE-576)099025957  |x 1745-5294  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:25  |g year:2002  |g number:1  |g pages:3-32 
776 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |w (DE-627)1645279022  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1177/0142064X0202500101  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 25  |j 2002  |e 1  |h 3-32 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4000898213 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1776991001 
LOK |0 005 20211110045734 
LOK |0 008 211110||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-08-06#9FDBE60AB0C009F4619A44A5B2459930DB9F535F 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixrk  |a zota 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a BIB  |a REL