The Meaning and Syntax of taʿărōg

The word taʿărōg, which appears three times in the Hebrew Bible, has been traditionally interpreted as a third-person feminine form. This article proposes that it instead be treated as a second-person masculine form, and that the two verses in which it appears be re-analysed accordingly.

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Nathan, Jonathan (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2021
In: Vetus Testamentum
Year: 2021, Volume: 71, Issue: 4/5, Pages: 665-672
Standardized Subjects / Keyword chains:B Joël, Prophet 800 BC-750 BC / Lexicology / Syntax / Bible / Bible. Psalmen 42
IxTheo Classification:HB Old Testament
HD Early Judaism
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1774098245
003 DE-627
005 20211109112240.0
007 cr uuu---uuuuu
008 211015s2021 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/15685330-00001142  |2 doi 
035 |a (DE-627)1774098245 
035 |a (DE-599)KXP1774098245 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)124355388X  |0 (DE-627)177450099X  |4 aut  |a Nathan, Jonathan 
109 |a Nathan, Jonathan 
245 1 4 |a The Meaning and Syntax of taʿărōg  |c Jonathan Nathan 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The word taʿărōg, which appears three times in the Hebrew Bible, has been traditionally interpreted as a third-person feminine form. This article proposes that it instead be treated as a second-person masculine form, and that the two verses in which it appears be re-analysed accordingly. 
652 |a HB:HD 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118639919  |0 (DE-627)079426654  |0 (DE-576)167211587  |2 gnd  |a Joël  |c Prophet  |d v800-v750 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4114409-0  |0 (DE-627)10582240X  |0 (DE-576)209484373  |2 gnd  |a Lexikologie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4632618-2  |0 (DE-627)327991623  |0 (DE-576)214470016  |a Bibel  |2 gnd  |p Psalmen  |n 42 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Vetus Testamentum  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951  |g 71(2021), 4/5, Seite 665-672  |h Online-Ressource  |w (DE-627)325567077  |w (DE-600)2036952-9  |w (DE-576)094145008  |x 1568-5330  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:71  |g year:2021  |g number:4/5  |g pages:665-672 
856 |u https://brill.com/downloadpdf/journals/vt/71/4-5/article-p665_12.pdf  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [open (via page says license)] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/15685330-00001142  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://brill.com/view/journals/vt/71/4-5/article-p665_12.xml  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 71  |j 2021  |e 4/5  |h 665-672 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 46042000_46042999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3990136062 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1774098245 
LOK |0 005 20211015042658 
LOK |0 008 211015||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-10-14#EEEA42041DA96E8F2840B42991DFD7DA9345266A 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a zota 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3991163063 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1774098245 
LOK |0 005 20211109111940 
LOK |0 008 211018||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-870  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51201393570003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00344843 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Lexicology,Syntax,Sentence construction,Syntax 
STB 0 0 |a Lexicologie,Syntaxe 
STC 0 0 |a Lexicología,Sintaxis 
STD 0 0 |a Lessicologia,Sintassi 
STE 0 0 |a 词汇学,语法,句法 
STF 0 0 |a 詞滙學,語法,句法 
STG 0 0 |a Lexicologia,Sintaxe 
STH 0 0 |a Лексикология,Синтакс 
STI 0 0 |a Λεξικολογία,Σύνταξη 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Joel,Prophet,v800-v750,Ioël,Prophet,v800-v750,Joel,Sohn Pethuels,v800-v750,Iohel,Propheta,v800-v750,Ioel,Propheta,v800-v750,Gioele,Propheta,v800-v750,Joel,Propheta,v800-v750,Joel,Biblische Person,v800-v750 , Wortkunde,Lexematik,Wortforschung,Wortlehre , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala , Bibel,Psalmen,42,1-12