The Japji of Guru Nanak: a new translation with commentary

The "Japji" is by far the best-known work of Guru Nanak (1469-1539) - poet, philosopher, historian, composer, First Sikh Guru and founder of the Sikh faith. Many Sikhs recite its sacred verses daily. Its title derives from the root "jap-" meaning to recite or chant. Dr. Rupinder...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:The Japji
Main Author: Nānak, I., Guru 1469-1539 (Author)
Contributors: Brar, Rupinder S. 1961- (Translator)
Format: Print Book
Language:English
Panjabi
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Washington, DC Asian Cultural History Program, Smithsonian Institution [2019]
In:Year: 2019
Edition:First edition
Standardized Subjects / Keyword chains:B Nānak, I., Guru 1469-1539, Japuji / Guru / Sikhs / Sikhism
B Nānak, I., Guru 1469-1539, Japuji / Translation / English language
Further subjects:B Commentary

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1765665760
003 DE-627
005 20240119090556.0
007 tu
008 210805s2019 xxu||||| 00| ||eng c
020 |a 9780972455725  |c hardcover  |9 978-0-9724557-2-5 
024 3 |a 9780972455725 
035 |a (DE-627)1765665760 
035 |a (DE-599)KXP1765665760 
035 |a (OCoLC)1262871574 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng  |a pan  |h pan 
044 |c XD-US 
050 0 |a BL2017.422 
082 0 |a JA294.6 
084 |a ASIEN  |q DE-16  |2 fid 
084 |a 0  |2 ssgn 
084 |a 11.94  |2 bkl 
100 0 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)119020009  |0 (DE-627)079806732  |0 (DE-576)21073292X  |4 aut  |a Nānak  |b I.  |c Guru  |d 1469-1539 
109 |a Nānak I. Guru 1469-1539  |a Nānak Guru 1469-1539  |a Nanak Gurudev 1469-1539  |a Guru Nānak 1469-1539  |a Nānak 1469-1539  |a Nanak Dev 1469-1539  |a Nānaka Gurūdeva 1469-1539  |a Nānakadeva 1469-1539  |a Nānaka Guru 1469-1539  |a Guru Nanak 1469-1539  |a Nanak, Guru 1469-1539 
240 1 0 |a Japuji  |0 (DE-588)4354997-4  |0 (DE-627)181262754  |0 (DE-576)21141297X 
245 1 4 |a The Japji of Guru Nanak  |b a new translation with commentary  |c by Rupinder S. Brar ; with an introduction by Paul Michael Taylor 
246 3 3 |a The Japji 
250 |a First edition 
264 1 |a Washington, DC  |b Asian Cultural History Program, Smithsonian Institution  |c [2019] 
264 4 |c © 2019 
300 |a 168 Seiten  |b Illustrationen  |c 30,5 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Bibliography: Seite 163-167 
520 |a The "Japji" is by far the best-known work of Guru Nanak (1469-1539) - poet, philosopher, historian, composer, First Sikh Guru and founder of the Sikh faith. Many Sikhs recite its sacred verses daily. Its title derives from the root "jap-" meaning to recite or chant. Dr. Rupinder Singh Brar provides in this book a compelling new translation with commentary. He also examines its core concepts, and presents the Japji as a condensed summary of Guru Nanak's philosophy. Dr. Brar notes that, perhaps due to its exalted status as a religious text, the Japji remains under-appreciated as a literary and philosophical gem, and that its importance within South Asia's literary and cultural heritage is still litle known outside the Sikh community. This highly readable translation and commentary are published by the Smithsonian's Asian Cultural History Program in conjunction with the 550th anniversary of Guru Nanak's birth (1469-2019) 
546 |a Text in Pandschabi-Sprache (in Gurmukhi-Schrift und Transliteration) und englisch, Einleitung und Kommentar englisch 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f FID  |2 pdager  |5 DE-16-77 
601 |a Translation 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4354997-4  |0 (DE-627)181262754  |0 (DE-576)21141297X  |a Nānak  |2 gnd  |b I.  |c Guru  |d 1469-1539  |t Japuji 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4135568-4  |0 (DE-627)105664154  |0 (DE-576)209661852  |2 gnd  |a Guru 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4122351-2  |0 (DE-627)105763098  |0 (DE-576)20955066X  |2 gnd  |a Sikh 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4181283-9  |0 (DE-627)105319341  |0 (DE-576)210003847  |2 gnd  |a Sikhismus 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4354997-4  |0 (DE-627)181262754  |0 (DE-576)21141297X  |a Nānak  |2 gnd  |b I.  |c Guru  |d 1469-1539  |t Japuji 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-627)106338749  |0 (DE-576)208909400  |2 gnd  |a Englisch 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e ÜbersetzerIn  |e KommentarverfasserIn  |0 (DE-588)1205004408  |0 (DE-627)1690329734  |4 trl  |4 wac  |a Brar, Rupinder S.  |d 1961- 
700 1 |e VerfasserIn einer Einleitung  |0 (DE-588)1049743547  |0 (DE-627)782574742  |0 (DE-576)403727987  |4 win  |a Taylor, Paul Michael  |d 1953- 
935 |a mteo 
936 b k |a 11.94  |j Indische Religionen: Sonstiges  |0 (DE-627)106419730 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3970726859 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1765665760 
LOK |0 005 20210823112904 
LOK |0 008 210823||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 61 B 330  |9 00 
LOK |0 938   |a 2108  |f 19 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4427006221 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1765665760 
LOK |0 005 20231219173236 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a English language,Guru,Sikhism,Sikhs,Sikhs,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Anglais,Gourou,Sikh,Sikhisme,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Guru,Inglés,Sije,Sijismo,Traducción 
STD 0 0 |a Guru,Inglese,Sikh,Sikhismo,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译,英语,英文,锡克教,锡克教徒,锡克人 
STF 0 0 |a 翻譯,英語,英文,錫克教,錫克教徒,錫克人 
STG 0 0 |a Guru,Inglês,Sikh,Siquismo,Tradução 
STH 0 0 |a Английский (язык),Гуру,Перевод (лингвистика),Сикхи,Сикхизм 
STI 0 0 |a Αγγλική γλώσσα,Γκουρού,Μετάφραση,Σιχ,Σιχισμός 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Nānak,I.,Guru,1469-1539,Ādi granth,Japu,Nānak,I.,Guru,1469-1539,Japu,Nānak,I.,Guru,1469-1539,Japiî,Nānak,I.,Guru,1469-1539,Japji,Nānak,I.,Guru,1469-1539,Japjee , Gurus , Sikhs , Sikh,Sikh , Nānak,I.,Guru,1469-1539,Ādi granth,Japu,Nānak,I.,Guru,1469-1539,Japu,Nānak,I.,Guru,1469-1539,Japiî,Nānak,I.,Guru,1469-1539,Japji,Nānak,I.,Guru,1469-1539,Japjee , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache