2 Tim 1,7, Cowardice, and the Specter of Betrayal: The Intersection of Intertextuality and Paronomasia
This article explores the opening exhortation to Timothy in 2 Timothy 1, with a particular focus on 1,7 as an admonition whose gravity has been missed. Close examination of 2 Tim 1,7 reveals it to be an intertextual rewriting of Rom 8,15 intentionally complicated by an instance of wordplay (paronoma...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
2020
|
In: |
Biblica
Year: 2020, Volume: 101, Issue: 4, Pages: 577-601 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
New Testament
/ Bible. Timotheusbrief 2. 1,7
/ Bible. Timotheusbrief 2.
/ Bible. Römerbrief 8,15
/ Bible. Deuteronomium 31
/ Timothy Biblical character
/ Intertextuality
/ Wordplay
|
IxTheo Classification: | HA Bible HC New Testament |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1765652405 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221109155643.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 210805s2020 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.2143/BIB.101.4.3289121 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1765652405 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1765652405 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)132370085 |0 (DE-627)521911443 |0 (DE-576)29910303X |4 aut |a Towner, Philip H. |d 1953- | |
109 | |a Towner, Philip H. 1953- | ||
245 | 1 | 0 | |a 2 Tim 1,7, Cowardice, and the Specter of Betrayal |b The Intersection of Intertextuality and Paronomasia |c Philip H. Towner |
264 | 1 | |c 2020 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a This article explores the opening exhortation to Timothy in 2 Timothy 1, with a particular focus on 1,7 as an admonition whose gravity has been missed. Close examination of 2 Tim 1,7 reveals it to be an intertextual rewriting of Rom 8,15 intentionally complicated by an instance of wordplay (paronomasia). The subtle wordplay produces a second stage of intertextuality that leads to the tradition of Joshua’s succession of Moses (Deuteronomy 31) and the formulaic language of commissioning. But the resonance reaches beyond this tradition to another web of texts that, especially when translated into Greek (LXX), form a dark topos taken up with the relation between cowardice and unbelief (the cowardice topos). Once the intertextual ground has been covered and the cowardice topos observed, the admonitory nature of 2 Tim 1,7 can be seen: the intertextual remembrance, which of course includes the heroic figure of Joshua and his faithfulness, nonetheless issues a dire warning, calling to mind the consequences of unbelief and cowardice as it raises the specter of betrayal. | ||
652 | |a HA:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)7578140-2 |0 (DE-627)479780234 |0 (DE-576)26756449X |a Bibel |2 gnd |p Timotheusbrief |n 2. |n 1,7 |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4122519-3 |0 (DE-627)105761796 |0 (DE-576)209552107 |a Bibel |2 gnd |p Timotheusbrief |n 2. |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)7633919-1 |0 (DE-627)494699604 |0 (DE-576)288124189 |a Bibel |2 gnd |p Römerbrief |n 8,15 |
689 | 0 | 4 | |d u |0 (DE-588)4778036-8 |0 (DE-627)702798924 |0 (DE-576)216201675 |a Bibel |2 gnd |p Deuteronomium |n 31 |
689 | 0 | 5 | |d p |0 (DE-588)13172424X |0 (DE-627)707719259 |0 (DE-576)257408444 |2 gnd |a Timotheus |c Heiliger, Biblische Person |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 0 | 7 | |d s |0 (DE-588)4190285-3 |0 (DE-627)105250813 |0 (DE-576)210065605 |2 gnd |a Wortspiel |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Biblica |d Leuven : Peeters, 1920 |g 101(2020), 4, Seite 577-601 |h Online-Ressource |w (DE-627)324958692 |w (DE-600)2033073-X |w (DE-576)281200165 |x 2385-2062 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:101 |g year:2020 |g number:4 |g pages:577-601 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.2143/BIB.101.4.3289121 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://poj.peeters-leuven.be/content.php?url=article&id=3289121&journal_code=BIB |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 06008015_06008015,16000000_16999999,16001007_16001007,32031000_32031999 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3963224428 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1765652405 | ||
LOK | |0 005 20231031104647 | ||
LOK | |0 008 210805||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www / FTH Z4-086 |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202991180003333 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00061481 | ||
LOK | |0 935 |a inzs |a inzo | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
OAS | |a 1 |b inherited from superior work | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Intertextuality,Wordplay,Pun,Play on words |
STB | 0 | 0 | |a Intertextualité,Jeu de mots |
STC | 0 | 0 | |a Intertextualidad,Juego de palabras |
STD | 0 | 0 | |a Gioco di parole,Intertestualità |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,文字游戏,双关语 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,文字遊戲,雙關語 |
STG | 0 | 0 | |a Intertextualidade,Trocadilho |
STH | 0 | 0 | |a Игра слов,Интертекст |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Λογοπαίγνιο |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Timotheusbrief,2.,Timotheusbrief,II.,2 Tim,2 Tm,2 T , Bibel,Deuteronomium,31,1-30 , Timotheus,von Ephesus, Bischof, Heiliger,Timotheus,Ephesus, Bischof,Timotheus,von Ephesus,Timotheus,von Ephesos,Timotheus,Heiliger,Timotheos,von Ephesus,Timotheos,Heiliger , Wortwitz |