Der lange Schatten eines „Nazi-Professors“: Überlegungen zum ThWNT und zu seinem Einfluss auf Übersetzungen

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Förster, Hans 1969- (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Vandenhoeck & Ruprecht 2021
In: Kirche und Israel
Year: 2021, Volume: 36, Issue: 1, Pages: 45-58
Standardized Subjects / Keyword chains:B Kittel, Gerhard 1888-1948 / Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament / Antisemitism / New Testament / Translation
IxTheo Classification:CF Christianity and Science
HC New Testament
KAJ Church history 1914-; recent history
NCJ Ethics of science
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1765227437
003 DE-627
005 20210806181346.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210802s2021 xx |||||o 00| ||ger c
024 7 |a 10.13109/kiis.2021.36.1.45  |2 doi 
035 |a (DE-627)1765227437 
035 |a (DE-599)KXP1765227437 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)123619130  |0 (DE-627)082664773  |0 (DE-576)187634912  |4 aut  |a Förster, Hans  |d 1969- 
109 |a Förster, Hans 1969- 
245 1 4 |a Der lange Schatten eines „Nazi-Professors“  |b Überlegungen zum ThWNT und zu seinem Einfluss auf Übersetzungen  |c Hans Förster 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
601 |a Einfluss 
652 |a CF:HC:KAJ:NCJ 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118562592  |0 (DE-627)137813805  |0 (DE-576)161721222  |2 gnd  |a Kittel, Gerhard  |d 1888-1948 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)1238404758  |0 (DE-627)1765910676  |a Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4002333-3  |0 (DE-627)10639374X  |0 (DE-576)208846603  |2 gnd  |a Antisemitismus 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Kirche und Israel  |d Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 2018  |g 36(2021), 1, Seite 45-58  |w (DE-627)880491698  |w (DE-600)2884949-8  |w (DE-576)48363056X  |x 2511-8617  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:36  |g year:2021  |g number:1  |g pages:45-58 
856 4 0 |u https://doi.org/10.13109/kiis.2021.36.1.45  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.vr-elibrary.de/doi/10.13109/kiis.2021.36.1.45  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 395913262X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1765227437 
LOK |0 005 20210802113740 
LOK |0 008 210802||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-451  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51238767070003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC01510848 
LOK |0 935   |a inzs  |a inzo 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3963273194 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1765227437 
LOK |0 005 20210805171449 
LOK |0 008 210805||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 936ln  |0 1442044640  |a KAJ 
LOK |0 936ln  |0 144204389X  |a CF 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1550736582  |a NCJ 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Antisemitism,Antisemitism,Antisemitism in art,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Antisémitisme,Antisémitisme,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Antisemitismo,Antisemitismo,Traducción 
STD 0 0 |a Antisemitismo,Antisemitismo,Traduzione 
STE 0 0 |a 反犹太主义,反犹太主义,翻译 
STF 0 0 |a 反猶太主義,反猶太主義,翻譯 
STG 0 0 |a Antissemitismo,Antissemitismo,Tradução 
STH 0 0 |a Антисемитизм (мотив),Антисемитизм,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αντισημιτισμός (μοτίβο),Αντισημιτισμός,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a ThWNT , Judenfeindschaft,Judenhass,Judenfeindschaft,Judenhass , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung