Messweinverordnung

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Erzbischöfliches Ordinariat Freiburg (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Erzbischöfliches Ordinariat 2014
In: Amtsblatt der Erzdiözese Freiburg
Year: 2014, Volume: 23, Pages: 376-377
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Norm
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 924, §3
B Eucharist
B Sakramentenrecht
B Mass wine
B Germany

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1763622355
003 DE-627
005 20210721002523.0
007 tu
008 210719s2014 xx ||||| 00| ||und c
035 |a (DE-627)1763622355 
035 |a (DE-599)KXP1763622355 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Erzbischöfliches Ordinariat Freiburg  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Messweinverordnung 
264 1 |c 2014 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
610 2 7 |0 (DE-588)1213365090  |0 (DE-627)1713900246  |0 (DE-576)191644501  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 924, §3  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015644-8  |0 (DE-627)104552514  |0 (DE-576)208912797  |a Eucharistie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4169542-2  |0 (DE-627)70009640X  |0 (DE-576)209923539  |a Messwein  |2 gnd 
650 4 |a Sakramentenrecht 
651 7 |0 (DE-588)4011882-4  |0 (DE-627)104704861  |0 (DE-576)208896155  |a Deutschland  |2 gnd 
652 |a SB 
655 4 |a Norm 
773 0 8 |i Enthalten in  |a Katholische Kirche. Erzdiözese Freiburg  |t Amtsblatt der Erzdiözese Freiburg  |d Freiburg, Br. : Erzbischöfliches Ordinariat, 1933  |g 23(2014), Seite 376-377  |w (DE-627)167348604  |w (DE-600)502745-7  |w (DE-576)015637751  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:23  |g year:2014  |g pages:376-377 
935 |a DAKR 
936 u w |d 23  |j 2014  |h 376-377 
951 |a AR 
CAL |a 209240399_209240399 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955912329 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763622355 
LOK |0 005 20210719144644 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_51278 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Eucharist,Eucharist,Lord's Supper,Lord's Supper,Lord's Supper (motif),Lord's Supper,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,German Democratic Republic,Germany,Federal Republic of Germany,Germany,French Occupation Zone,Soviet Occupation Zone,Germany,Mass wine,Wine 
STB 0 0 |a Allemagne,Allemagne,Eucharistie,Eucharistie,Vin de messe 
STC 0 0 |a Alemania,Alemania,Eucaristía,Eucaristía,Vino canónico 
STD 0 0 |a Eucaristia,Eucaristia,Germania,Germania,Vino da messa 
STE 0 0 |a 弥撒酒,德国,德国 
STF 0 0 |a 彌撒酒,德國,德國,聖餐禮 
STG 0 0 |a Alemanha,Alemanha,Eucaristia,Eucaristia,Vinho canônico 
STH 0 0 |a Вино для мессы,Германия (ГДР, мотив),Германия (мотив),Евхаристия (мотив),Евхаристия 
STI 0 0 |a Γερμανία (ΛΔΓ, μοτίβο),Γερμανία (μοτίβο),Θεία Ευχαριστία <μοτίβο>,Θεία Ευχαριστία,Αγία Κοινωνία,Θεία Κοινωνία,Αγία Κοινωνία (μοτίβο),Θεία Κοινωνία (μοτίβο),Οίνος της Θείας Λειτουργίας,Κρασί της Θείας Λειτουργίας 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Altarssakrament,Altarsakrament , Messe,Pfarrwein 
SYF 0 0 |a BRD,Bundesrepublik Deutschland,DDR,Deutsche Demokratische Republik,Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland