|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1763599167 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220512092546.0 |
007 |
tu |
008 |
210719s2014 xx ||||| 00| ||spa c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1763599167
|
035 |
|
|
|a (DE-599)KXP1763599167
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a spa
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|e VerfasserIn
|0 (DE-588)1036332225
|0 (DE-627)749897031
|0 (DE-576)16495158X
|4 aut
|a Aznar Gil, Federico R.
|d 1953-
|
109 |
|
|
|a Aznar Gil, Federico R. 1953-
|a Gil, Federico R. 1953-
|a Aznar-Gil, Federico R. 1953-
|a Aznar-Gil, Federico 1953-
|a Aznar Gil, Federico Rafael 1953-
|a Gil, Federico A. 1953-
|a Gil, Federico R. Aznar 1953-
|a Gil, Federigo R. 1953-
|
245 |
1 |
0 |
|a Kommentar zu: BK-Österreich; DBK, La salida de la iglesia por motivos discales ("Kirchenaustritt") en la legislación canónica particular de Alemania y Austria, 2010 / 2012
|
264 |
|
1 |
|c 2014
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Kommentar
|
601 |
|
|
|a Kirchenaustritt
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)1213355184
|0 (DE-627)1713889838
|0 (DE-576)191644501
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 209, §1
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)1126607207
|0 (DE-627)881190241
|0 (DE-576)484608126
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 222, §1
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)1126736740
|0 (DE-627)881324264
|0 (DE-576)484670174
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 316
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)112659881X
|0 (DE-627)881165913
|0 (DE-576)444577580
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 535
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)1126443158
|0 (DE-627)880916397
|0 (DE-576)484492071
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1071
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)4689048-8
|0 (DE-627)349838445
|0 (DE-576)214729745
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1086
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)1126445053
|0 (DE-627)88122409X
|0 (DE-576)444576568
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1117
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)7702869-7
|0 (DE-627)702924431
|0 (DE-576)323481051
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1124
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)7791762-5
|0 (DE-627)701577479
|0 (DE-576)356398382
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1125
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)1126454141
|0 (DE-627)880921986
|0 (DE-576)484496093
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1184
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)112645639X
|0 (DE-627)880923407
|0 (DE-576)484497383
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1263
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)121345848X
|0 (DE-627)1722418176
|0 (DE-576)191644501
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1347
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)1126595187
|0 (DE-627)881153508
|0 (DE-576)484586459
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1364
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)1126595322
|0 (DE-627)881153648
|0 (DE-576)484586386
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 1371
|2 gnd
|
610 |
2 |
7 |
|0 (DE-588)1126978558
|0 (DE-627)881374342
|0 (DE-576)444577610
|a Katholische Kirche
|t Codex iuris canonici
|f 1983
|p can. 2
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4163905-4
|0 (DE-627)104122463
|0 (DE-576)209884665
|a Kirchenaustritt
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4056656-0
|0 (DE-627)106154141
|0 (DE-576)209118482
|a Staatskirchenrecht
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4145700-6
|0 (DE-627)105589152
|0 (DE-576)209743492
|a Bischofskonferenz
|2 gnd
|
650 |
|
4 |
|a Staat-Kirche-Verhältnis
|7 (dpeaa)DE-Tue135-3
|
651 |
|
7 |
|0 (DE-588)4043271-3
|0 (DE-627)10420317X
|0 (DE-576)209054964
|a Österreich
|2 gnd
|
651 |
|
7 |
|0 (DE-588)4011882-4
|0 (DE-627)104704861
|0 (DE-576)208896155
|a Deutschland
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a SA
|
773 |
0 |
8 |
|i Enthalten in
|t Revista española de derecho canónico
|d Salamanca : [Verlag nicht ermittelbar], 1946
|g 71(2014), Seite 927-943
|w (DE-627)16675000X
|w (DE-600)300708-X
|w (DE-576)015182916
|x 0034-9372
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:71
|g year:2014
|g pages:927-943
|
935 |
|
|
|a DAKR
|
951 |
|
|
|a AR
|
CAL |
|
|
|a 202090199_202090199,202220199_202220199,203160000_203169999,205350000_205359999,210710000_210719999,210860000_210869999,211170000_211179999,211240000_211249999,211250000_211259999,211840000_211849999,212630000_212639999,213470000_213479999,213640000_213649999,213710000_213719999,200020000_200029999
|
CAN |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3955885054
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1763599167
|
LOK |
|
|
|0 005 20210719144322
|
LOK |
|
|
|0 008 210719||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-3)DAKAR1_48293
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-3
|c DE-627
|d DE-Tue135-3
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-3
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a msmi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442053283
|a SA
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Staat-Kirche-Verhältnis
|
STA |
0 |
0 |
|a Austria,Bishops' conference,Episcopal conference,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,German Democratic Republic,Germany,Federal Republic of Germany,Germany,Soviet Occupation Zone,French Occupation Zone,Leaving the church,Quitting the church,Withdrawal,Church,State law of churches
|
STB |
0 |
0 |
|a Allemagne,Allemagne,Conférence épiscopale,Législation religieuse,Sortie de l’Église,Débaptisation,Débaptisation
|
STC |
0 |
0 |
|a Alemania,Alemania,Conferencia episcopal,Desvinculación de la Iglesia,Legislación sobre la Iglesia nacional
|
STD |
0 |
0 |
|a Abbandono della Chiesa,Conferenza episcopale,Diritto in materia di chiesa di stato,Germania,Germania
|
STE |
0 |
0 |
|a 主教团,主教会议,国家教会法,德国,德国,脱离教会,离开教会
|
STF |
0 |
0 |
|a 主教團,主教會議,國家教會法,德國,德國,脫離教會,離開教會
|
STG |
0 |
0 |
|a Alemanha,Alemanha,Conferência episcopal,Desvinculação da Igreja,Legislação sobre a Igreja nacional
|
STH |
0 |
0 |
|a Германия (ГДР, мотив),Германия (мотив),Собрание епископов (католическая церковь),Уход из церкви,Церковно-государственное право
|
STI |
0 |
0 |
|a Αποχώρηση από την Εκκλησία,Γερμανία (ΛΔΓ, μοτίβο),Γερμανία (μοτίβο),Δημόσιο εκκλησιαστικό δίκαιο,Επισκοπική διάσκεψη
|
SUB |
|
|
|a CAN
|
SYE |
0 |
0 |
|a Austritt,Kirchenentfremdung , Staat,Religionsverfassungsrecht
|
SYF |
0 |
0 |
|a Österreich,Zentralausschuss für die UniversitätslehrerInnen beim bmwf,Österreich,Zentralausschuss für die UniversitätslehrerInnen der Ämter der Universitäten beim bmwf,Österreich,Zentralausschuss für die UniversitätslehrerInnen,Zentralausschuss für die Universitätslehrerinnen und Universitätslehrer,Österreich,Zentralausschuss für die UniversitätslehrerInnen,Zentralausschuss für die UniversitätslehrerInnen der Ämter der Universitäten beim bm:wfw , Österreich,Österreich,Österreich,Österreich,Österreich,Österreich,Deutschösterreich,Land Österreich,Die im Reichsrat Vertretenen Königreiche und Länder,Zisleithanien,Cisleithanien,Habsburgermonarchie,Habsburgerreich,Ostmark,Austrya,Austrja,Republik Österreich,Bundesstaat Österreich,Staat Deutschösterreich,Kaisertum Österreich,Kaiserthum Österreich,Österreichische Monarchie,Austria,Autriche,Ostmark , Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands,BRD,Bundesrepublik Deutschland,DDR,Deutsche Demokratische Republik , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland
|