Mitgliedschaft in jüdischer Kultusgemeinde, Urteil vom 24.03.1999 - I R 124/97
Wird die Mitgliedschaft nach innerkirchlichem Recht allein durch Abstammung und Wohnsitz begründet, so ist der in den staatlichen Kirchensteuergesetzen verwandte Begriff "Kirchenangehöriger" verfassungskonform dahin zu interpretieren, dass kirchensteuerpflichtiges Kirchenmitglied nur sein...
Corporate Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Undetermined language |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
de Gruyter
2003
|
In: |
Entscheidungen in Kirchensachen seit 1946
Year: 2003, Volume: 37, Pages: 63-68 |
IxTheo Classification: | SA Church law; state-church law |
Further subjects: | B
Jurisdiction
B State law of churches B Tax law B Income tax B Judaism B Membership B Religious organization B Church tax B Germany |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1763408736 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210719235750.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 210719s2003 xx ||||| 00| ||und c | ||
035 | |a (DE-627)1763408736 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1763408736 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
110 | 2 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)5031620-5 |0 (DE-627)103500618 |0 (DE-576)193884623 |4 aut |a Deutschland |b Bundesfinanzhof | |
245 | 1 | 0 | |a Mitgliedschaft in jüdischer Kultusgemeinde, Urteil vom 24.03.1999 - I R 124/97 |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Wird die Mitgliedschaft nach innerkirchlichem Recht allein durch Abstammung und Wohnsitz begründet, so ist der in den staatlichen Kirchensteuergesetzen verwandte Begriff "Kirchenangehöriger" verfassungskonform dahin zu interpretieren, dass kirchensteuerpflichtiges Kirchenmitglied nur sein kann, wer sich - sei es persönlich oder durch den gesetzlichen Vertreter - durch eine nach außen hin erkennbare und zurechenbare Willensäußerung als der Religionsgemeinschaft zugehörig bekannt hat (Abgrenzung zu BVerwGE 2, 330, KirchE 7, 218) | ||
601 | |a Mitgliedschaft | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4056656-0 |0 (DE-627)106154141 |0 (DE-576)209118482 |a Staatskirchenrecht |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4115710-2 |0 (DE-627)105812242 |0 (DE-576)209495456 |a Rechtsprechung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4135885-5 |0 (DE-627)105661759 |0 (DE-576)209664533 |a Mitgliedschaft |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4049401-9 |0 (DE-627)106187147 |0 (DE-576)209081899 |a Religionsgemeinschaft |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4116614-0 |0 (DE-627)105805432 |0 (DE-576)209503033 |a Steuerrecht |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4163933-9 |0 (DE-627)104363134 |0 (DE-576)209884851 |a Kirchensteuer |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114087-4 |0 (DE-627)104603151 |0 (DE-576)20948182X |a Judentum |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4013895-1 |0 (DE-627)106341642 |0 (DE-576)20890591X |a Einkommensteuer |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4011882-4 |0 (DE-627)104704861 |0 (DE-576)208896155 |a Deutschland |2 gnd | |
652 | |a SA | ||
655 | 4 | |a Rechtsprechung |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Entscheidungen in Kirchensachen seit 1946 |d Berlin : de Gruyter, 1963 |g 37(2003), Seite 63-68 |w (DE-627)129536806 |w (DE-600)216325-1 |w (DE-576)014967529 |x 0340-8760 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:37 |g year:2003 |g pages:63-68 |
935 | |a DAKR | ||
951 | |a AR | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3955651983 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1763408736 | ||
LOK | |0 005 20210719141341 | ||
LOK | |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_24442 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-3 |c DE-627 |d DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 852 1 |c MS KR-K/III-24 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a msmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053283 |a SA | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Church tax,Kirchensteuer,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Germany,Soviet Occupation Zone,Germany,Germany,German Democratic Republic,Germany,Federal Republic of Germany,Germany,French Occupation Zone,Income tax,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Jurisdiction,Adjudication,Legal decision,Judgment,Finding,Membership,Religious organization,Religious society,Religion,Denomination,State law of churches,Tax law |
STB | 0 | 0 | |a Adhésion,Appartenance,Appartenance,Allemagne,Allemagne,Communauté religieuse,Droit fiscal,Impôt ecclésiastique,Impôt sur le revenu,Judaïsme,Judaïsme,Jurisprudence,Jurisprudence,Législation religieuse |
STC | 0 | 0 | |a Alemania,Alemania,Comunidad religiosa,Derecho tributario,Impuesto eclesiástico,Impuesto sobre la renta,Judaísmo,Judaísmo,Jurisprudencia,Jurisprudencia,Legislación sobre la Iglesia nacional,Membresía |
STD | 0 | 0 | |a Comunità religiosa,Condizione di socio,Condizione di membro,Condizione di membro,Diritto in materia di chiesa di stato,Diritto tributario,Ebraismo,Ebraismo,Germania,Germania,Giurisprudenza <motivo>,Giurisprudenza,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze (motivo),Insieme delle sentenze,Imposta ecclesiastica,Imposta sul reddito |
STE | 0 | 0 | |a 司法判决,裁定,国家教会法,宗教团体,德国,德国,成员身份,会员资格,会员身份,所得税,个人所得税,教税,犹太教,犹太教,税法 |
STF | 0 | 0 | |a 司法判決,裁定,國家教會法,宗教團體,德國,德國,成員身份,會員資格,會員身份,所得稅,個人所得稅,教稅,猶太教,猶太教,稅法 |
STG | 0 | 0 | |a Alemanha,Alemanha,Comunidade religiosa,Direito tributário,Imposto de renda,Imposto eclesiástico,Judaísmo,Judaísmo,Jurisprudência,Jurisprudência,Legislação sobre a Igreja nacional,Membresia |
STH | 0 | 0 | |a Германия (ГДР, мотив),Германия (мотив),Иудаизм,Иудаизм (мотив),Налоговое право,Подоходный налог,Религиозная община,Судопроизводство (мотив),Судопроизводство,Церковно-государственное право,Церковный налог,Членство |
STI | 0 | 0 | |a Γερμανία (ΛΔΓ, μοτίβο),Γερμανία (μοτίβο),Δημόσιο εκκλησιαστικό δίκαιο,Εκκλησιαστικός φόρος,Θρησκευτική κοινότητα,Ιδιότητα του μέλους,Ιουδαϊσμός,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Νομολογία (μοτίβο),Νομολογία,Φορολογικό δίκαιο,Φόρος εισοδήματος |
SUB | |a CAN | ||
SYE | 0 | 0 | |a Staat,Religionsverfassungsrecht , Judikatur,Spruchpraxis , Religious community,Glaubensgemeinschaft,Religiöse Vereinigung,Scientology,Sekte,Religionsgenossenschaft,Religionsgesellschaft,Religionsgemeinschaften , Steuer , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Einkommen,Einkommenssteuer,Einkommensbesteuerung |
SYF | 0 | 0 | |a Germany,Amerikanische Zone Deutschlands,BRD,Britische Zone Deutschlands,Bundesrepublik Deutschland,Französische Zone Deutschlands,Vereinigtes Wirtschaftsgebiet Deutschlands,BRD,Bundesrepublik Deutschland,DDR,Deutsche Demokratische Republik , Vereinigtes Wirtschaftsgebiet,Bizone,Verwaltung des Vereinigten Wirtschaftsgebietes,Französische Zone,Zone Française d'Occupation,Französische Besatzungszone,ZFO,Britische Zone,British occupation zone,Britische Besatzungszone,British Zone of Control,Britisches Kontrollgebiet,British Element,Britisches Element,Westzonen,Westliche Besatzungszonen,Trizone,Amerikanische Zone,American occupation zone,Amerikanische Besatzungszone,ABZ,United States Area of Control,Amerikanisches Kontrollgebiet,U.S. zone of occupation,United States Zone,U.S. Zone,US-Zone,Alemanha,Alemania,Allemagne,Almanija,Almāniyā,Bondsrepubliek Duitsland,BRD,BRD,Bundesrepublik Deutschland,Deutschland,Deutschland,Federal Republic of Germany,Förbundsrepubliken Tyskland,Förbundsrepublikken Tyskland,FRG,Germany,Németországi Szövetségi Kőztársaság,Niemiecka Republika Federalna Niemiecka Republika Federalna,NRF,Repubblica Federale di Germania,Republic of Germany,República Federal da Alemanha,República Federal de Alemania,Republik Federasi Djerman,Republika Federalna Niemiec,République Fédérale d'Allemagne,RFN,Saksan Liittotasavalta,Westdeutschland,Deutsche Demokratische Republik,DDR,Deutschland,German Democratic Republic,GDR,République Démocratique Allemande,RDA,Germanskaja Demokratičeskaja Respublika,Demokratičeskaja Respublika,Democratic Republic,Demokratische Republik,Niemiecka Republika Demokratyczna,NRD,Ǧumhūrīyat Almāniyā ad-Dīmuqrāṭīya,República Democrática Alemana,Saksan Demokraattisen Tasavallan,Repubblica Democratica Tedesca,Mitteldeutschland,Ostdeutschland,East Germany,Ostzone,Deutsche Länder,Germany,Heiliges Römisches Reich,Rheinbund,Deutscher Bund,Norddeutscher Bund,Deutsches Reich,Deutschland,Deutschland,BRD,Federal Republic of Germany,Republic of Germany,Allemagne,Ǧumhūrīyat Almāniyā al-Ittiḥādīya,Bundesrepublik Deutschland,BRD,Niemcy,République Fédérale d'Allemagne,Repubblica Federale di Germania,Germanija,Federativnaja Respublika Germanija,FRG,Deyizhi-Lianbang-Gongheguo,Östliche Bundesländer,Neue Bundesländer,Länder,Deutschland,Ostdeutschland,Deutschland,Deutschland,Länder,Westliche Bundesländer,Alte Bundesländer,Deutschland,Westdeutschland,Deutschland,Sowjetische Zone,Russische Zone,Sowjetische Besatzungszone,Russische Besatzungszone,Sowjetische Besatzungszone Deutschlands,Sowjetische Besatzungszone in Deutschland,Sowjetisch Besetzte Zone,Sowjetzone,Ostzone,SBZ |