"Aetas" (can. 1083), "raptus" (can. 1089), "crimen" (can. 1090)

Die Übersetzung des Titels lautet: "Alter (can. 1083), Raub (can. 1089), Verbrechen (can. 1090)"

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Navarrete, Urbano 1920-2010 (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Libr. Ed. Vaticana 2002
In: Diritto matrimoniale canonico ; Vol. 1
Year: 2002, Pages: 393-416
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Old person (60-90 years)
B Marriage law
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1090
B Kidnapping
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1083
B Mindestalter
B Crime
B Impediment to marriage
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1089

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1763392163
003 DE-627
005 20210719235634.0
007 tu
008 210719s2002 xx ||||| 00| ||und c
020 |a 8820971704 
035 |a (DE-627)1763392163 
035 |a (DE-599)KXP1763392163 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)119241110  |0 (DE-627)080042597  |0 (DE-576)170126781  |4 aut  |a Navarrete, Urbano  |d 1920-2010 
109 |a Navarrete, Urbano 1920-2010  |a Navarrete, Urbanus 1920-2010 
245 1 0 |a "Aetas" (can. 1083), "raptus" (can. 1089), "crimen" (can. 1090) 
264 1 |c 2002 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Die Übersetzung des Titels lautet: "Alter (can. 1083), Raub (can. 1089), Verbrechen (can. 1090)" 
610 2 7 |0 (DE-588)7648043-4  |0 (DE-627)702889016  |0 (DE-576)303533749  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1083  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)1126443972  |0 (DE-627)880917881  |0 (DE-576)484493035  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1089  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)1126443999  |0 (DE-627)880917873  |0 (DE-576)484493027  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1090  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4013652-8  |0 (DE-627)106342495  |0 (DE-576)208904948  |a Eherecht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4151105-0  |0 (DE-627)105548286  |0 (DE-576)209785489  |a Ehehindernis  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4001446-0  |0 (DE-627)104814578  |0 (DE-576)208842918  |a Alter  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)7857803-6  |0 (DE-627)700632263  |0 (DE-576)360673090  |a Mindestalter  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4121200-9  |0 (DE-627)105771090  |0 (DE-576)20954130X  |a Entführung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4062653-2  |0 (DE-627)106130862  |0 (DE-576)209145358  |a Verbrechen  |2 gnd 
652 |a SB 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Diritto matrimoniale canonico ; Vol. 1  |d Città del Vaticano : Libr. Ed. Vaticana, 2002  |g (2002), Seite 393-416  |h 568 S  |w (DE-627)349221677  |z 8820971704  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2002  |g pages:393-416 
935 |a DAKR 
936 u w |j 2002  |h 393-416 
951 |a AR 
CAL |a 210830000_210839999,210890000_210899999,210900000_210909999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955627446 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763392163 
LOK |0 005 20210719141037 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_22159 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-P-18  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Crime,Crime,Impediment to marriage,Marriage impediment,Kidnapping,Marriage law,Marriage,Old person (60-90 years),Old-age,Aged,Older people,Old age in literature 
STB 0 0 |a Crime,Crime,Droit matrimonial,Empêchement au mariage,Enlèvement,Rapt,Rapt,Personne âgée (60-90 ans),Vieillesse,Vieillesse,Troisième âge,Troisième âge,Personnes âgées 
STC 0 0 |a Crimen,Crimen,Derecho matrimonial,Impedimento matrimonial,Secuestro,Vejez,Vejez,Vejez 
STD 0 0 |a Crimine,Crimine,Diritto matrimoniale,Impedimento matrimoniale,Rapimento,Sequestro,Sequestro,Vecchiaia,Vecchiaia 
STE 0 0 |a 婚姻法,婚姻阻碍,结婚阻碍,结婚障碍,罪行,犯罪,老年,老年,老年人,老年人 
STF 0 0 |a 婚姻法,婚姻阻礙,結婚阻礙,結婚障礙,綁票,罪行,犯罪,犯罪,老年,老年,老年人,老年人 
STG 0 0 |a Crime,Crime,Direito matrimonial,Impedimento matrimonial,Sequestro,Velhice,Velhice 
STH 0 0 |a Брачное право,Пожилые люди (мотив),Пожилые люди,Похищение,Препятствие вступлению в брак,Преступление (мотив),Преступление 
STI 0 0 |a Έγκλημα (μοτίβο),Έγκλημα,Απαγωγή,Γήρας <μοτίβο>,Γήρας,Γηρατειά,Γηρατειά (μοτίβο),Δίκαιο του γάμου,Δίκαιο γαμικών σχέσεων,Κώλυμα γάμου 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Ehe , Hohes Alter,Erwachsener,Altenbild,Alter Mensch,Betagter,Senioren,Senior , Crime