Proposals, Restrictive clauses
Die Übersetzung des Titels lautet: "Vorschläge, einschränkende Klauseln". Es handelt sich bei diesem Text um eine Veröffentlichung von Richtlinien der kanadischen Bischofskonferenz für alle Ehegerichte Kanadas bezüglich der Verhängung von Heiratsverboten an Parteien, deren Ehe für nichtig...
Corporate Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
2002
|
In: |
Canon Law Society newsletter
Year: 2002, Volume: 131, Pages: 54-58 |
IxTheo Classification: | SB Catholic Church law |
Further subjects: | B
Prohibition
B Canada B Marriage law B Trauverbot B Bar to marriage |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1763385892 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220511165331.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 210719s2002 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1763385892 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1763385892 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
110 | 2 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)4431277-5 |0 (DE-627)700909206 |0 (DE-576)212376152 |4 aut |a Kanadische Bischofskonferenz | |
245 | 1 | 0 | |a Proposals, Restrictive clauses |
264 | 1 | |c 2002 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Die Übersetzung des Titels lautet: "Vorschläge, einschränkende Klauseln". Es handelt sich bei diesem Text um eine Veröffentlichung von Richtlinien der kanadischen Bischofskonferenz für alle Ehegerichte Kanadas bezüglich der Verhängung von Heiratsverboten an Parteien, deren Ehe für nichtig erklärt wurde sowie zu deren Aufhebung | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4013652-8 |0 (DE-627)106342495 |0 (DE-576)208904948 |a Eherecht |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4139469-0 |0 (DE-627)10563512X |0 (DE-576)209694645 |a Verbot |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4151118-9 |0 (DE-627)105548170 |0 (DE-576)209785586 |a Eheverbot |2 gnd |
650 | 4 | |a Trauverbot | |
651 | 7 | |0 (DE-588)4029456-0 |0 (DE-627)106274163 |0 (DE-576)208982698 |a Kanada |2 gnd | |
652 | |a SB | ||
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |a Canon Law Society of Great Britain and Ireland |t Canon Law Society newsletter |d [London], 1969 |g 131(2002), Seite 54-58 |w (DE-627)165980540 |w (DE-600)82976-6 |w (DE-576)508075246 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:131 |g year:2002 |g pages:54-58 |
935 | |a DAKR | ||
936 | u | w | |d 131 |j 2002 |h 54-58 |
951 | |a AR | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3955619753 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1763385892 | ||
LOK | |0 005 20210719140921 | ||
LOK | |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_21392 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-3 |c DE-627 |d DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 852 1 |c MS KR-R-48 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a msmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053313 |a SB | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bar to marriage,Marriage bar,Marriage prohibition,Canada,Canada,Canada,Canada,Northwestern Canada,Northern Canada,Western Canada,Marriage law,Marriage,Prohibition |
STB | 0 | 0 | |a Droit matrimonial,Interdiction,Interdiction du mariage |
STC | 0 | 0 | |a Derecho matrimonial,Interdicción,Prohibición,Prohibición,Prohibición del matrimonio |
STD | 0 | 0 | |a Diritto matrimoniale,Divieto,Divieto di contrarre matrimonio |
STE | 0 | 0 | |a 婚姻法,禁令,禁止,禁止婚姻 |
STF | 0 | 0 | |a 婚姻法,禁令,禁止,禁止婚姻 |
STG | 0 | 0 | |a Direito matrimonial,Interdição,Proibição,Proibição,Proibição do casamento |
STH | 0 | 0 | |a Брачное право,Запрет,Запрещение вступать в брак |
STI | 0 | 0 | |a Απαγόρευση,Απαγόρευση σύναψης γάμου,Δίκαιο του γάμου,Δίκαιο γαμικών σχέσεων |
SUB | |a CAN | ||
SYE | 0 | 0 | |a Ehe , Eheschliessungsverbot |
SYF | 0 | 0 | |a Canada,Dominion of Canada,Puissance du Canada |