Canonical Reflections on the Retirement of Priests

Die Übersetzung des Titels lautet: "Kanonische Überlegungen zum Ruhestand von Priestern". Der Autor nimmt mit diesem Kommentar Bezug auf einen Artikel Walter Jorets mit dem Titel "When should priests retire?" (Wann sollten sich Priester zurückziehen?) Aus neuer Perspektive bringt...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Jukes, John (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 2000
In: Canon Law Society newsletter
Year: 2000, Volume: 124, Pages: 45-47
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Pension
B Priest
B Pastor
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 522
B Pensioning off
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 290-293
B Emeriting

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1763382001
003 DE-627
005 20220511165340.0
007 tu
008 210719s2000 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1763382001 
035 |a (DE-599)KXP1763382001 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Jukes, John  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Canonical Reflections on the Retirement of Priests 
264 1 |c 2000 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Die Übersetzung des Titels lautet: "Kanonische Überlegungen zum Ruhestand von Priestern". Der Autor nimmt mit diesem Kommentar Bezug auf einen Artikel Walter Jorets mit dem Titel "When should priests retire?" (Wann sollten sich Priester zurückziehen?) Aus neuer Perspektive bringt Jukes weitere Ideen zum Thema ein 
610 2 7 |0 (DE-588)1126984620  |0 (DE-627)881383767  |0 (DE-576)444576444  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 290-293  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)4704226-6  |0 (DE-627)702774065  |0 (DE-576)215272250  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 522  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4047233-4  |0 (DE-627)104616849  |0 (DE-576)20907289X  |a Priester  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4178676-2  |0 (DE-627)105339652  |0 (DE-576)209986034  |a Ruhegehalt  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4152069-5  |0 (DE-627)105541028  |0 (DE-576)209792604  |a Emeritierung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4173668-0  |0 (DE-627)105378194  |0 (DE-576)209951923  |a Pensionierung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4132592-8  |0 (DE-627)104116455  |0 (DE-576)209636874  |a Pfarrer  |2 gnd 
652 |a SB 
773 0 8 |i Enthalten in  |a Canon Law Society of Great Britain and Ireland  |t Canon Law Society newsletter  |d [London], 1969  |g 124(2000), Seite 45-47  |w (DE-627)165980540  |w (DE-600)82976-6  |w (DE-576)508075246  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:124  |g year:2000  |g pages:45-47 
935 |a DAKR 
936 u w |d 124  |j 2000  |h 45-47 
951 |a AR 
CAL |a 202900000_202939999,205220000_205229999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955615332 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763382001 
LOK |0 005 20210719140846 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_20936 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-R-48  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Emeriting,Pastor,Pastor,Parson,Minister of a congregation,Catholic Church,Pension,Pensioning off,Retiring,Priest,Priest 
STB 0 0 |a Curé <catholicisme>,Curé,Pasteur (protestantisme),Pasteur,Curés (prêtres),Pasteur (protestantisme) (motif),Pasteur,Pension de vieillesse,Retraite (allocation),Retraite,Prêtre,Prêtre,Retraite,Passage à la retraite,Passage à la retraite,Retraite,Émérites,Émérites 
STC 0 0 |a Jubilación,Jubilación como profesor emérito,Jubilación de servidor público,Pastor,Pastor,Párroco,Párroco,Párroco (Motivo),Párroco,Sacerdote,Sacerdote,Padre,Padre,Padre (Motivo),Padre 
STD 0 0 |a Emeritazione,Emeritato,Emeritato,Parroco,Parroco,Pensionamento,Pensione di anzianità,Prete <motivo>,Prete,Sacerdote,Sacerdote,Sacerdote (motivo),Sacerdote 
STE 0 0 |a 牧师,牧师,教士,教士,祭司,祭司,司铎,司铎,荣誉退休,退休后保留头衔,退休 
STF 0 0 |a 榮譽退休,退休後保留頭銜,牧師,牧師,教士,教士,祭司,祭司,司鐸,司鐸,退休,退休金 
STG 0 0 |a Aposentadoria de servidor público,Jubilação,Pastor,Pastor,Pároco,Pároco,Pároco (Motivo),Pároco,Reforma,Aposentadoria,Aposentadoria,Sacerdote,Sacerdote,Presbítero,Padre,Presbítero,Padre,Presbítero (Motivo),Padre,Presbítero,Padre 
STH 0 0 |a Выход на пенсию,Пенсия по возрасту,Священник (мотив),Священник,Священник,Священник,Пастор,Пастор (мотив),Уход в отставку 
STI 0 0 |a Αποχώρηση από την ενεργό υπηρεσία,Ιερέας (μοτίβο),Ιερέας,Πάστορας <μοτίβο>,Πάστορας,Ιερέας,Ιερέας (μοτίβο),Συνταξιοδότηση,Σύνταξη γήρατος 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Priesteramt,Priestertum , Pension,Beamtenpension,Beamter,Pensionen , Entpflichtung , Ruhestandsversetzung,Versetzung in den Ruhestand , Pastor