Competent Tribunal to hear a marriage case given a negative decision

Die Übersetzung des Titels lautet: "Zuständiges Gericht um einen Ehenichtigkeitsfall zu hören, über den bereits negativ entschieden wurde". Es geht hier um die Frage, ob ein neuer Antrag in erster Instanz vorgebracht werden kann, nachdem der Antragsteller bereits in erster oder weiterer In...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Provost, James H. 1939-2000 (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Soc. 1996
In: Roman replies and CLSA advisory opinions
Year: 1996, Pages: 122-124
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1415
B Klageverzicht
B Instance
B Competency
B Process
B Resumption
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1674
B Court

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1763376222
003 DE-627
005 20210719235517.0
007 tu
008 210719s1996 xx ||||| 00| ||und c
035 |a (DE-627)1763376222 
035 |a (DE-599)KXP1763376222 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)172314542  |0 (DE-627)697222527  |0 (DE-576)164618465  |4 aut  |a Provost, James H.  |d 1939-2000 
109 |a Provost, James H. 1939-2000  |a Provost, J. H. 1939-2000  |a Provost, James 1939-2000  |a Provost, James H. M. 1939-2000 
245 1 0 |a Competent Tribunal to hear a marriage case given a negative decision 
264 1 |c 1996 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Die Übersetzung des Titels lautet: "Zuständiges Gericht um einen Ehenichtigkeitsfall zu hören, über den bereits negativ entschieden wurde". Es geht hier um die Frage, ob ein neuer Antrag in erster Instanz vorgebracht werden kann, nachdem der Antragsteller bereits in erster oder weiterer Instanz ein negatives Urteil erhalten hat. Es geht weiter um die Frage, bei welchem Gericht Berufung eingelegt werden kann. Die Apostolische Signatur hat in der Roman Replies Ausgabe von 1989 erklärt, dass ein Fall mit einem negativen Urteil nicht in gleicher Instanz rekapituliert werden kann, sondern nur in höherer Instanz. Dies schließt allerdings nicht aus, dass der Antragsteller in erster Instanz einen neuen Antrag mit neuen Klagegründen, die zu einem anderen Nichtigkeitsgrund führen, einreichen kann. Der Autor erläutert weiterhin die Möglichkeit der Parteien, den Fall erneut einem zuständigen Gericht ihrer Wahl vorzulegen, wenn dieser aufgrund von Zeitmangel oder Verzicht beendet wurde 
601 |a Tribunal 
610 2 7 |0 (DE-588)1126586625  |0 (DE-627)881145408  |0 (DE-576)484579746  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1415  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)1213463068  |0 (DE-627)1722647884  |0 (DE-576)191644501  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1674  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4121346-4  |0 (DE-627)105770124  |0 (DE-576)209542543  |a Gericht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4068155-5  |0 (DE-627)104340355  |0 (DE-576)209172908  |a Zuständigkeit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4047577-3  |0 (DE-627)106194216  |0 (DE-576)209073985  |a Prozess  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4189823-0  |0 (DE-627)105254290  |0 (DE-576)210062460  |a Wiederaufnahme  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4164000-7  |0 (DE-627)105450685  |0 (DE-576)216796296  |a Klageverzicht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4177282-9  |0 (DE-627)105349712  |0 (DE-576)209976500  |a Rechtszug  |2 gnd 
652 |a SB 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Roman replies and CLSA advisory opinions  |d Washington, DC : Soc., 1984  |g (1996), Seite 122-124  |w (DE-627)170178897  |w (DE-600)1021371-5  |w (DE-576)033023980  |7 nnns 
773 1 8 |g year:1996  |g pages:122-124 
935 |a DAKR 
951 |a AR 
CAL |a 214150000_214159999,216740000_216749999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 395560831X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763376222 
LOK |0 005 20210719140749 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_20205 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-S/II-117  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Competency,Responsibility,Division of tasks,Task division,Jurisdiction,Court,Court,Instance,Process,Process,Trial,Lawsuit,Proceedings,Legal action,Litigation,Resumption 
STB 0 0 |a Compétence,Instance,Processus,Procès,Processus,Processus,Reprise,Tribunal,Tribunal 
STC 0 0 |a Competencia,Instancia jurídica,Proceso,Proceso,Readmisión,Tribunal,Tribunal,Corte,Corte,Juicio (Motivo),Juicio 
STD 0 0 |a Competenza,Grado di giudizio,Istanza,Istanza,Processo,Processo,Ripresa,Tribunale,Tribunale 
STE 0 0 |a 审级,恢复,重新开始,再继续,法院,法庭,管辖权,诉讼,诉讼程序 
STF 0 0 |a 審級,恢復,重新開始,再繼續,法院,法庭,管轄權,訴訟,訴訟程序 
STG 0 0 |a Competência,Instância jurídica,Processo,Processo,Readmissão,Tribunal,Tribunal,Foro,Corte,Foro,Corte,Juízo (Motivo),Juízo 
STH 0 0 |a Восстановление,Возобновление,Компетенция,Процесс (психология),Процесс,Суд (мотив),Суд,Судебная инстанция 
STI 0 0 |a Αρμοδιότητα,Βαθμός δικαιοδοσίας,Διαδικασία (ψυχολογία),Δίκη,Δικαστήριο (μοτίβο),Δικαστήριο,Συνέχιση,Αναθεώρηση,Αναψηλάφηση 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Aufgabenverteilung,Kompetenz,Kompetenzverteilung,Kompetenzverteilung,Zuständigkeitsverteilung,Zuständigkeiten , Gerichtsverfahren,Gerichtsprozess,Prozesse , Instanzenzug,Instanz