Processual Notes excerpted from rotal decisions. The purpose of the 'instruction' of a case
Die Übersetzung des Titels lautet: "Prozessuale Notizen - ein Auszug aus den Rota-Entscheidungen. Der Zweck der Aktenoffenlegung in einem Fall". Die Absicht der Aktenoffenlegung in einem Fall liegt darin, den Richter zu informieren und anzuweisen, dass er unter Berücksichtigung aller Fakte...
Corporate Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Undetermined language |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Soc.
1990
|
In: |
Roman replies and CLSA advisory opinions
Year: 1990, Pages: 41 |
IxTheo Classification: | SB Catholic Church law |
Further subjects: | B
Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1599
B Procedural law B Proof evaluation B Proof B Aktenschluss B File inspection B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1598 |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1763361675 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210719235412.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 210719s1990 xx ||||| 00| ||und c | ||
035 | |a (DE-627)1763361675 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1763361675 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
110 | 2 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1003483-3 |0 (DE-627)103016562 |0 (DE-576)191151718 |4 aut |a Katholische Kirche |b Rota Romana | |
245 | 1 | 0 | |a Processual Notes excerpted from rotal decisions. The purpose of the 'instruction' of a case |
264 | 1 | |c 1990 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Die Übersetzung des Titels lautet: "Prozessuale Notizen - ein Auszug aus den Rota-Entscheidungen. Der Zweck der Aktenoffenlegung in einem Fall". Die Absicht der Aktenoffenlegung in einem Fall liegt darin, den Richter zu informieren und anzuweisen, dass er unter Berücksichtigung aller Fakten die Wahrheit finden kann. Bevor der Richter einen Erlass zur Lösung des Falles ausspricht, muss dieser darauf achten, dass beide Parteien die Beweise der jeweils anderen kennen, so dass Beweise noch vervollständigt werden können | ||
610 | 2 | 7 | |0 (DE-588)4797269-5 |0 (DE-627)70280830X |0 (DE-576)216431913 |a Katholische Kirche |t Codex iuris canonici |f 1983 |p can. 1598 |2 gnd |
610 | 2 | 7 | |0 (DE-588)1213461782 |0 (DE-627)172257402X |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |t Codex iuris canonici |f 1983 |p can. 1599 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4132532-1 |0 (DE-627)105687006 |0 (DE-576)209636378 |a Beweis |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4131215-6 |0 (DE-627)105696641 |0 (DE-576)20962552X |a Beweiswürdigung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4047593-1 |0 (DE-627)106194186 |0 (DE-576)209074019 |a Prozessrecht |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4141722-7 |0 (DE-627)104196742 |0 (DE-576)209713607 |a Akteneinsicht |2 gnd |
650 | 4 | |a Aktenschluss | |
652 | |a SB | ||
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Roman replies and CLSA advisory opinions |d Washington, DC : Soc., 1984 |g (1990), Seite 41 |w (DE-627)170178897 |w (DE-600)1021371-5 |w (DE-576)033023980 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g year:1990 |g pages:41 |
935 | |a DAKR | ||
936 | u | w | |j 1990 |h 41 |
951 | |a AR | ||
CAL | |a 215980000_215989999,215990000_215999999 | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3955591131 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1763361675 | ||
LOK | |0 005 20210719140538 | ||
LOK | |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_18511 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-3 |c DE-627 |d DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-3 | ||
LOK | |0 852 1 |c MS KR-S/II-117 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a msmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053313 |a SB | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a File inspection,Inspection of files,Procedural law,Proceedings,Trial law,Proof,Proof evaluation |
STB | 0 | 0 | |a Accès au dossier,Appréciation des preuves,Droit procédural,Preuve |
STC | 0 | 0 | |a Acceso al expediente,Derecho procesal,Evaluación de las pruebas,Prueba |
STD | 0 | 0 | |a Diritto processuale,Prova,Valutazione delle prove,Visione degli atti |
STE | 0 | 0 | |a 档案检验,文件检验,程序法,证据,论证,证明,证据的评估,评断证明 |
STF | 0 | 0 | |a 檔案檢驗,文件檢驗,程序法,證據,論證,證明,證據的評估,評斷證明 |
STG | 0 | 0 | |a Acesso aos documentos,Avaliação das provas,Direito processual,Prova |
STH | 0 | 0 | |a Доказательство,Оценка доказательств,Просмотр актов,Процессуальный закон |
STI | 0 | 0 | |a Αξιολόγηση των αποδεικτικών στοιχείων,Απόδειξη,Αποδεικτικό στοιχείο,Δικονομικό δίκαιο,Πρόσβαση στο αρχείο |
SUB | |a CAN | ||
SYE | 0 | 0 | |a Demonstratio quia,Demonstratio propter quid,Beweise , Freie Beweiswürdigung , Verfahrensrecht |