Comment on the First Instance Sentence [pp. 23 - 28]
Der Verfasser kommentiert ein Urteil, das in Auckland (Neuseeland) in erster Instanz ergangen war. Hierbei ging es um die Anwendbarkeit von can. 1095°2 und °3 auf die medizinischen Fakten von Multipler Sklerose. Das Urteil findet sich an derselben Fundstelle (S. 23-38). Besonders interessant ist hie...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
1998
|
In: |
Canon Law Society newsletter
Year: 1998, Volume: 116, Pages: 39-42 |
IxTheo Classification: | SB Catholic Church law |
Further subjects: | B
Jurisdiction
B Eheführungsunfähigkeit B Multiple sclerosis B Catholic Church Codex iuris canonici 1983. can. 1095 B Marriage |
Summary: | Der Verfasser kommentiert ein Urteil, das in Auckland (Neuseeland) in erster Instanz ergangen war. Hierbei ging es um die Anwendbarkeit von can. 1095°2 und °3 auf die medizinischen Fakten von Multipler Sklerose. Das Urteil findet sich an derselben Fundstelle (S. 23-38). Besonders interessant ist hier der "In Jure"-Abschnitt, der die Rotarechtsprechung in diesem Zusammenhang zusammenfasst |
---|---|
Contains: | Enthalten in: Canon Law Society of Great Britain and Ireland, Canon Law Society newsletter
|