error qualitatis; dolus, Regionalgericht Pugliese, 21.09.1985

Der Ponens geht davon aus, dass der can. 1098 nicht rückwirkend angewandt werden kann. Es folgt eine Betrachtung über die Frage nach einer als sehr integer eingeschätzten Peson, ehe er auf die mögliche rückwirkende Anwendung des neuen can. 1097 eingeht. Der Faktenteil zeigt, dass die Frau direkt und...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Guido, Guiseppe (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Libr. Ed. Vaticana 1989
In: La giurisprudenza dei Tribunali Ecclesiastici Italiani
Year: 1989, Pages: 169-183
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Jurisdiction
B Deception
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1097
B Intention
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1098
B Error in characteristics
B Marriage

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1763305317
003 DE-627
005 20210719234956.0
007 tu
008 210719s1989 xx ||||| 00| ||und c
020 |a 8820916606 
035 |a (DE-627)1763305317 
035 |a (DE-599)KXP1763305317 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Guido, Guiseppe  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a error qualitatis; dolus, Regionalgericht Pugliese, 21.09.1985 
264 1 |c 1989 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Der Ponens geht davon aus, dass der can. 1098 nicht rückwirkend angewandt werden kann. Es folgt eine Betrachtung über die Frage nach einer als sehr integer eingeschätzten Peson, ehe er auf die mögliche rückwirkende Anwendung des neuen can. 1097 eingeht. Der Faktenteil zeigt, dass die Frau direkt und hauptsächlich einen Mann von außergewöhnlichen moralischen Qualitäten heiraten wollte. Als sich zeigt, dass ihr Mann ein Kind mit einer anderen Frau hat, klagt die Ehefrau auf Annullierung der Ehe. Der Turnus entscheidet affirmativ 
610 2 7 |0 (DE-588)1033579785  |0 (DE-627)741719401  |0 (DE-576)38120684X  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1097  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)4697777-6  |0 (DE-627)702772194  |0 (DE-576)21504357X  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1098  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4115710-2  |0 (DE-627)105812242  |0 (DE-576)209495456  |a Rechtsprechung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4151180-3  |0 (DE-627)104516216  |0 (DE-576)20978606X  |a Eigenschaftsirrtum  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4013630-9  |0 (DE-627)106342541  |0 (DE-576)208904859  |a Ehe  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4125622-0  |0 (DE-627)104325186  |0 (DE-576)209578122  |a Täuschung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4130196-1  |0 (DE-627)105704350  |0 (DE-576)209616903  |a Vorsatz  |2 gnd 
652 |a SB 
655 4 |a Rechtsprechung  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
773 0 8 |i Enthalten in  |t La giurisprudenza dei Tribunali Ecclesiastici Italiani  |d Città del Vaticano : Libr. Ed. Vaticana, 1989  |g (1989), Seite 169-183  |h 456 S.  |w (DE-627)1650239750  |w (DE-576)020069804  |z 8820916606  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1989  |g pages:169-183 
935 |a DAKR 
951 |a AR 
CAL |a 210970000_210979999,210980000_210989999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955515907 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763305317 
LOK |0 005 20210719130200 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_11268 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-P-18,20  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Deception,Illusion,Error in characteristics,Intention,Malice,Intent,Intent,Jurisdiction,Adjudication,Legal decision,Judgment,Finding,Marriage,Marriage,Marital life,Matrimony,Married people,Marriage,Marriage in literature 
STB 0 0 |a Intention,Résolution,Intention,Intention,Jurisprudence,Jurisprudence,Mariage,Mariage,Couples,Psychologie du couple,Tromperie,Vice du consentement 
STC 0 0 |a Error sobre la naturaleza específica,Ilusión,Engaño,Engaño,Jurisprudencia,Jurisprudencia,Matrimonio,Matrimonio,Matrimonio,Propósito,Dolo,Intención,Intención 
STD 0 0 |a Errore sulle qualità personali,Errore circa le qualità di una persona,Errore circa le qualità di una persona,Giurisprudenza <motivo>,Giurisprudenza,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze (motivo),Insieme delle sentenze,Illusione,Inganno,Inganno,Matrimonio,Matrimonio,Proposito,Dolo 
STE 0 0 |a 司法判决,裁定,婚姻,婚姻,欺骗,错觉 
STF 0 0 |a 司法判決,裁定,婚姻,婚姻,故意,欺騙,錯覺 
STG 0 0 |a Erro sobre a natureza específica,Ilusão,Engano,Engano,Jurisprudência,Jurisprudência,Matrimônio,Matrimônio,Propósito,Dolo,Intenção,Intenção 
STH 0 0 |a Брак (мотив),Брак,Заблуждение относительно свойства,Иллюзия,Обман,Намерение (психология),Намерение,Судопроизводство (мотив),Судопроизводство 
STI 0 0 |a Γάμος (μοτίβο),Γάμος,Εξαπάτηση,Πλάνη,Παραπλάνηση,Νομολογία (μοτίβο),Νομολογία,Πλάνη για τις ουσιώδεις ιδιότητες,Πρόθεση (ψυχολογία),Πρόθεση,Δόλος 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Judikatur,Spruchpraxis , Eheleben,Ehen , Täuschen , Handlungsplanung,Dolus