intentio contra bonum prolis, Rota Romana, 03.06.1987

Der Turnus hat sich mit der Frage der moralischen Gewissheit in einem Verfahren mit nur einem Zeugen zu beschäftigen. Nach dem erstinstanzlichen affirmativen Urteil erklärt der Turnus: Die moralische Gewissheit schließt die Möglichkeit des Gegenteils aus. Wenn nur die Aussage eines Zeugen zu erreich...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Funghini, Raffaele (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Serra 1988
In: Il diritto ecclesiastico
Year: 1988, Volume: 99, Issue: 2, Pages: 474-481
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Jurisdiction
B Simulation
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1101, §2
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1608
B Ehenichtigkeitsverfahren
B Indissolubility
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 1573
B Marriage
B Judgment

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1763303993
003 DE-627
005 20210719234950.0
007 tu
008 210719s1988 xx ||||| 00| ||und c
035 |a (DE-627)1763303993 
035 |a (DE-599)KXP1763303993 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1036243842  |0 (DE-627)749792434  |0 (DE-576)38368045X  |4 aut  |a Funghini, Raffaele 
109 |a Funghini, Raffaele  |a Funghini, Raphaël 
245 1 0 |a intentio contra bonum prolis, Rota Romana, 03.06.1987 
264 1 |c 1988 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Der Turnus hat sich mit der Frage der moralischen Gewissheit in einem Verfahren mit nur einem Zeugen zu beschäftigen. Nach dem erstinstanzlichen affirmativen Urteil erklärt der Turnus: Die moralische Gewissheit schließt die Möglichkeit des Gegenteils aus. Wenn nur die Aussage eines Zeugen zu erreichen ist, müssen nach can. 1573 die sachlichen und persönlichen Umstände so gelagert sein, dass die Aussage weiterer Zeugen für die Wahrheitsfindung entbehrlich ist. Solche Fälle werden gesehen bei Religionsverfolgung, politischem Kampf, Exil oder Verbannung 
610 2 7 |0 (DE-588)1126444219  |0 (DE-627)880918292  |0 (DE-576)484493485  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1101, §2  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)1126596728  |0 (DE-627)881155802  |0 (DE-576)484489348  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1573  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)1126592641  |0 (DE-627)881149098  |0 (DE-576)484582267  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1608  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4013630-9  |0 (DE-627)106342541  |0 (DE-576)208904859  |a Ehe  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4055072-2  |0 (DE-627)106159739  |0 (DE-576)209112050  |a Simulation  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4382529-1  |0 (DE-627)187128316  |0 (DE-576)211856347  |a Unauflöslichkeit  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4062174-1  |0 (DE-627)106133284  |0 (DE-576)209142758  |a Urteil  |2 gnd 
650 4 |a Ehenichtigkeitsverfahren 
652 |a SB 
655 4 |a Rechtsprechung 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Il diritto ecclesiastico  |d Pisa : Serra, 1923  |g 99(1988), 2, Seite 474-481  |w (DE-627)166496715  |w (DE-600)205529-6  |w (DE-576)014879948  |x 0391-2191  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:99  |g year:1988  |g number:2  |g pages:474-481 
935 |a DAKR 
936 u w |d 99  |j 1988  |e 2  |h 474-481 
951 |a AR 
CAL |a 211010299_211010299,215730000_215739999,216080000_216089999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955514420 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763303993 
LOK |0 005 20210719130029 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_11114 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-R-3  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Indissolubility,Judgment,Judgment,Court decision,Sentence,Marriage,Marriage,Marital life,Matrimony,Married people,Marriage,Marriage in literature,Simulation,Simulation,Deception 
STB 0 0 |a Indissolubilité,Jugement,Jugement,Verdict,Verdict,Mariage,Mariage,Couples,Psychologie du couple,Simulation,Simulation 
STC 0 0 |a Indisolubilidad,Juicio,Juicio,Sentencia,Sentencia,Matrimonio,Matrimonio,Matrimonio,Simulación,Simulación 
STD 0 0 |a Giudizio,Giudizio,Sentenza,Sentenza,Indissolubilità,Matrimonio,Matrimonio,Simulazione,Simulazione 
STE 0 0 |a 不可溶解,假装,假冒,判决,婚姻,婚姻 
STF 0 0 |a 不可溶解,假裝,仿真,假冒,判決,婚姻,婚姻 
STG 0 0 |a Indissolubilidade,Juízo,Juízo,Sentença,Sentença,Matrimônio,Matrimônio,Simulação,Simulação 
STH 0 0 |a Брак (мотив),Брак,Нерастворимость,Нерасторжимость,Неразрешимость,Симуляция (каноническое право),Симуляция,Суждение (логика),Суждение,Приговор 
STI 0 0 |a Γάμος (μοτίβο),Γάμος,Κρίση (λογική),Δικαστική απόφαση,Ετυμηγορία,Μη διαλυτότητα,Αδιαλυτότητα,Προσομοίωση (Κανονικό δίκαιο),Προσομοίωση 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Eheleben,Ehen , Simulationsexperiment,Simulationsmethode,Simulationsmodell,Simulationstechnik , Unauflösbarkeit , Gerichtsurteil