Women, Law-Making and the Code of Canon Law

Die Verfasserin legt dar, inwieweit und inwiefern die Frauen die Gesetzgebung und die Kodifikation beeinflusst. Dabei kommt sie zu dem Ergebnis, dass sich die Stellung der Frauen in der Kirche durch Konzil und CIC/1983 entscheidend verbessert hat

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Range, Joan A. (Author)
Format: Print Article
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Faculté de Droit Canonique 1986
In: Le nouveau code de droit canonique ; 1
Year: 1986, Pages: 105-114
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Constitutional right
B Christgläubige
B Catholic church Codex iuris canonici 1983. can. 223
B Church
B Law
B Christfedeles
B Layman
B Civil status law
B Woman
B Legal status
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1763298337
003 DE-627
005 20220624113903.0
007 tu
008 210719s1986 xx ||||| 00| ||und c
020 |a 0919261183 
035 |a (DE-627)1763298337 
035 |a (DE-599)KXP1763298337 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Range, Joan A.  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Women, Law-Making and the Code of Canon Law 
264 1 |c 1986 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Die Verfasserin legt dar, inwieweit und inwiefern die Frauen die Gesetzgebung und die Kodifikation beeinflusst. Dabei kommt sie zu dem Ergebnis, dass sich die Stellung der Frauen in der Kirche durch Konzil und CIC/1983 entscheidend verbessert hat 
610 2 7 |0 (DE-588)112660724X  |0 (DE-627)881190292  |0 (DE-576)48460810X  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 223  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4048737-4  |0 (DE-627)106189719  |0 (DE-576)20907907X  |a Recht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4034117-3  |0 (DE-627)106254421  |0 (DE-576)209005106  |a Laie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4173925-5  |0 (DE-627)105376221  |0 (DE-576)209953640  |a Personenstandsrecht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4022344-9  |0 (DE-627)106309382  |0 (DE-576)208943137  |a Grundrecht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4030702-5  |0 (DE-627)104731745  |0 (DE-576)208988742  |a Kirche  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |a Frau  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4134078-4  |0 (DE-627)105675423  |0 (DE-576)209649224  |a Rechtsstellung  |2 gnd 
650 4 |a Christfedeles  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
650 4 |a Christgläubige  |7 (dpeaa)DE-Tue135-3 
652 |a SB 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Le nouveau code de droit canonique ; 1  |d Ottawa : Faculté de Droit Canonique, 1986  |g (1986), Seite 105-114  |h 576 S.  |w (DE-627)281165548  |z 0919261183  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1986  |g pages:105-114 
776 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |w (DE-627)1589828178  |k Non-Electronic 
935 |a DAKR 
951 |a AR 
CAL |a 202230000_202239999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955507181 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763298337 
LOK |0 005 20210719125300 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_10390 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-S/II-122  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Church,Church,Church,Church in literature,Civil status law,Constitutional right,Constitutional right,Law,Law,Right,Law,Jurisprudence,Law in literature,Layman,Laity,Legal status,Legal situation,International status,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Droit fondamental,Droit fondamental,Droit,Droit,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Laïc,Législation sur l'état civil,Statut juridique,Statut international,Église,Église 
STC 0 0 |a Derecho fundamental,Derecho fundamental,Derecho,Derecho,Iglesia,Iglesia,Laico,Legislación sobre el estado civil,Mujer,Mujer,Mujeres,Status jurídico 
STD 0 0 |a Chiesa,Chiesa,Diritto fondamentale,Diritto fondamentale,Diritto,Diritto,Donna,Donna,Laico,Legislazione in materia di stato civile,Status giuridico 
STE 0 0 |a 基本权利,基本权利,公民权利,宪法权利,公民权利,宪法权利,女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,教会,教会,法律,法律,法制,法制,法律地位,司法地位,合法地位,法定地位,门外汉,平信徒,俗人 
STF 0 0 |a 基本權利,基本權利,公民權利,憲法權利,公民權利,憲法權利,女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,教會,教會,法律,法律,法制,法制,法律地位,司法地位,合法地位,法定地位,門外漢,平信徒,俗人 
STG 0 0 |a Direito fundamental,Direito fundamental,Direito,Direito,Igreja,Igreja,Legislação sobre o estado civil,Leigo,Mulher,Mulher,Status jurídico 
STH 0 0 |a Женщина (мотив),Женщина,Неспециалист,Основное право (мотив),Основное право,Право (мотив),Право,Право гражданского состояния,Правовой статус,Церковь (мотив),Церковь 
STI 0 0 |a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Δίκαιο (μοτίβο),Δίκαιο,Δίκαιο προσωπικής κατάστασης,Εκκλησία (μοτίβο),Εκκλησία,Θεμελιώδες δικαίωμα (μοτίβο),Θεμελιώδες δικαίωμα,Λαϊκός,Κοσμικός,Νομικό καθεστώς,Νομική κατάσταση,Νομική θέση,Έννομη θέση 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Laien , Personenstand,Zivilstandsrecht , Grundrechte , Church,Christliche Kirche,Christliche Kirche , Notre-Dame-de-l'Assomption,Ste-Trinité,Sainte-Trinité,Rosenberg-Kirche , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Rechtsstatus,Rechtslage,Status