Hervada, Javier, Tempus otii, fragmentos sobre los orígenes y el uso primitivo de los terminos praelatus y praelatura: [Rezension]

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Échappé, Olivier 1956- (Author)
Format: Print Review
Language:Undetermined language
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Soc. 1992
In: L' année canonique
Year: 1992, Volume: 35, Pages: 362-363
IxTheo Classification:SB Catholic Church law
Further subjects:B Book review
B Prelate
B Personal prelature

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 176322306X
003 DE-627
005 20210719234457.0
007 tu
008 210719s1992 xx ||||| o 00| ||und c
035 |a (DE-627)176322306X 
035 |a (DE-599)KXP176322306X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1130280217  |0 (DE-627)88460666X  |0 (DE-576)486719103  |4 aut  |a Échappé, Olivier  |d 1956- 
109 |a Échappé, Olivier 1956- 
245 1 0 |a Hervada, Javier, Tempus otii, fragmentos sobre los orígenes y el uso primitivo de los terminos praelatus y praelatura  |b [Rezension] 
264 1 |c 1992 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Rezension 
650 0 7 |0 (DE-588)4140186-4  |0 (DE-627)105629707  |0 (DE-576)20970067X  |a Personalprälatur  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4199497-8  |0 (DE-627)105180815  |0 (DE-576)210129093  |a Prälat  |2 gnd 
652 |a SB 
655 7 |a Rezension  |0 (DE-588)4049712-4  |0 (DE-627)106186019  |0 (DE-576)209083166  |2 gnd-content 
773 0 8 |i Enthalten in  |t L' année canonique  |d Paris : Soc., 1952  |g 35(1992), Seite 362-363  |w (DE-627)166514160  |w (DE-600)211011-8  |w (DE-576)014924269  |x 0570-1953  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:35  |g year:1992  |g pages:362-363 
935 |a DAKR 
936 u w |d 35  |j 1992  |h 362-363 
951 |a AR 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955412660 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 176322306X 
LOK |0 005 20210719121720 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_1435 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-R-15  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Personal prelature,Prelate,Prelate 
STB 0 0 |a Prélat,Prélat,Prélature personnelle 
STC 0 0 |a Prelado,Prelado,Prelatura personal 
STD 0 0 |a Prelato,Prelato,Prelatura personale 
STE 0 0 |a 个人监督区,属人监督团,高级教士,高级教士,高位圣职者,高位圣职者 
STF 0 0 |a 個人監督區,屬人監督團,高級教士,高級教士,高位聖職者,高位聖職者 
STG 0 0 |a Prelado,Prelado,Prelatura pessoal 
STH 0 0 |a Персональная прелатура,Прелат,Прелат (мотив) 
STI 0 0 |a Δικαιοδοσία της τάξης,Ιεράρχης,Ιεράρχης (μοτίβο) 
SUB |a CAN 
SYE 0 0 |a Prälaten