Ariel contre Ariel: Es 29,1-7 LXX vs TM
Le début du chapitre 29 d’Ésaïe évoque la ville d’Ariel, inconnue par ailleurs ; le toponyme est simplement translittéré dans la Septante. Philippe Le Moigne propose cependant de donner à ce terme, en grec, un sens différent de celui que l’on s’accorde à donner au mot hébreu.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[publisher not identified]
2021
|
In: |
Etudes théologiques et religieuses
Year: 2021, Volume: 96, Issue: 2, Pages: 239-251 |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Septante
B Translittérations B Ariel B Philologie biblique B Toponymes B Bible Hébraïque B Jérusalem |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |