Her Body Healed: ΙΑΤΑΙ in Mark 5:29

This article revives an accentuation of ιαται present in a number of medieval minuscules that has been neglected by most critical editions of the Greek New Testament since Erasmus. It argues that there is good external and internal evidence for reading ιαται in Mark 5:29 as the present tense-form (...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Novum Testamentum
Main Author: Soon, Isaac T. (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2021
In: Novum Testamentum
Standardized Subjects / Keyword chains:B Mark / Bible. Markusevangelium 5 / iaomai / Verb / Present tense / Perfect / Textual criticism / Text variant
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Mark 5
B perfect
B accentuation
B Present
B woman with the issue of blood
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1761149326
003 DE-627
005 20221028110219.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210624s2021 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/15685365-12341699  |2 doi 
035 |a (DE-627)1761149326 
035 |a (DE-599)KXP1761149326 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1235940861  |0 (DE-627)1761210874  |4 aut  |a Soon, Isaac T. 
109 |a Soon, Isaac T.  |a Soon, Isaac 
245 1 0 |a Her Body Healed  |b ΙΑΤΑΙ in Mark 5:29  |c Isaac T. Soon 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This article revives an accentuation of ιαται present in a number of medieval minuscules that has been neglected by most critical editions of the Greek New Testament since Erasmus. It argues that there is good external and internal evidence for reading ιαται in Mark 5:29 as the present tense-form ( ἰᾶται ) rather than the universally accepted perfect tense-form ( ἴαται ). The accentuation in medieval Greek witnesses provides both the present and the perfect as viable interpretations. Although the perfect ἴαται occurs dramatically less often than the present tense-form, the Markan text’s use of present tense-form verbs for indirect internal discourse strongly supports reading ιαται in Mark 5:29 as ἰᾶται , a reading that the Old Latin versions confirm. In light of the lexical semantics of ἰᾶται in ancient Greek literature and the OG , as well as the grammatical subject implied by ἰᾶται in Mark 5:29 (which the author argues to be the woman’s body), one should understand the verb as a passive middle. 
650 4 |a woman with the issue of blood 
650 4 |a perfect 
650 4 |a Present 
650 4 |a accentuation 
650 4 |a Mark 5 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4255660-0  |0 (DE-627)104607866  |0 (DE-576)210549262  |a Blutflüssige Frau  |2 gnd 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)1069931136  |0 (DE-627)823040259  |0 (DE-576)429608365  |a Bibel  |2 gnd  |p Markusevangelium  |n 5 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)1148981306  |0 (DE-627)1009240781  |0 (DE-576)496495488  |2 gnd  |a iaomai 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4062553-9  |0 (DE-627)10455939X  |0 (DE-576)209144785  |2 gnd  |a Verb 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4146254-3  |0 (DE-627)10558536X  |0 (DE-576)209747722  |2 gnd  |a Präsens 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4173734-9  |0 (DE-627)105377643  |0 (DE-576)209952296  |2 gnd  |a Perfekt 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 0 7 |d s  |0 (DE-588)4167429-7  |0 (DE-627)105425400  |0 (DE-576)209908610  |2 gnd  |a Lesart 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Novum Testamentum  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1956  |g 63(2021), 3, Seite 289-303  |h Online-Ressource  |w (DE-627)325567050  |w (DE-600)2036950-5  |w (DE-576)094144990  |x 1568-5365  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:63  |g year:2021  |g number:3  |g pages:289-303 
856 |u https://brill.com/downloadpdf/journals/nt/63/3/article-p289_1.pdf  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [open (via page says license)] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/15685365-12341699  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://brill.com/view/journals/nt/63/3/article-p289_1.xml  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 63  |j 2021  |e 3  |h 289-303 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 01009020_01009022,02005000_02005999,02005025_02005034,03008043_03008048  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3941030892 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1761149326 
LOK |0 005 20210624042636 
LOK |0 008 210624||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-06-23#7F693CEB437AA5A3C98B46971D641EF2491A3B1F 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a zota 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3977250485 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1761149326 
LOK |0 005 20221028110219 
LOK |0 008 210913||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-564  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51201291330003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00855511 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Mark,Haemorrhaging woman incident,Perfect,Present tense,Text variant,Variant,Textual criticism,Text criticism,Verb 
STB 0 0 |a Critique textuelle,Lecture,Variante,Variante,Parfait,Présent,Verbe 
STC 0 0 |a Crítica textual,Perfecto,Presente,Variante textual,Verbo 
STD 0 0 |a Critica testuale,Lettura <interpretazione di un testo>,Interpretazione,Variante testuale,Interpretazione,Variante testuale,Perfetto,Presente,Verbo 
STE 0 0 |a 动词,完成式,异文,不同文句,文本批判,文本校勘 
STF 0 0 |a 動詞,完成式,文本批判,文本校勘,现在时,異文,不同文句 
STG 0 0 |a Crítica textual,Perfeito,Presente,Variante textual,Verbo 
STH 0 0 |a Глагол,Интерпретация текста,Настоящее время (грамматика),Перфект (грамматика),Текстовая критика 
STI 0 0 |a Ενεστώτας,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική,Παρακείμενος (ρηματικός χρόνος),Ρήμα,Τρόπος ανάγνωσης 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bibel,Markusevangelium,5,25-34,Bibel,Matthäusevangelium,9,20-22,Bibel,Lukasevangelium,8,43-48 , Bibel,Markusevangelium,5,1-43 , ἰάομαι , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben , Gegenwart , Variante,Textvariante,Lectio varia,Varia lectio