(More) On the Precative Qatal in Lamentations 3.56-61: Updating the Argument

The rhetorical movement throughout Lamentations 3 is difficult to describe and scholars disagree on how to characterize the acrostic poem. Much hinges on how we interpret the sequence of qatal verbs throughout 3.56-61. Most scholars understand this section as a Danklied, and so translate the qatal f...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Stone, Mark Preston (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2021
In: Journal for the study of the Old Testament
Year: 2021, Volume: 45, Issue: 4, Pages: 493-514
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Verb / Poetics / Grammaticalization / Cognitive linguistics
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Cognitive Linguistics
B biblical Hebrew verbs
B präkatives Qatal
B Lamentations
B biblical Hebrew poetry
B Bibel. Klagelieder, 3,56-61
B precative qatal
B Grammaticalization
B Qatal
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1760882364
003 DE-627
005 20230510150254.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210619s2021 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/0309089220963423  |2 doi 
035 |a (DE-627)1760882364 
035 |a (DE-599)KXP1760882364 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Stone, Mark Preston  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a (More) On the Precative Qatal in Lamentations 3.56-61  |b Updating the Argument  |c Mark Preston Stone 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The rhetorical movement throughout Lamentations 3 is difficult to describe and scholars disagree on how to characterize the acrostic poem. Much hinges on how we interpret the sequence of qatal verbs throughout 3.56-61. Most scholars understand this section as a Danklied, and so translate the qatal forms in the past tense. Another option is to understand the qatal verbs as precatives, expressing a wish or command. However, this is a contested form in the linguistic study of classical Hebrew. Many Lamentations scholars cite this uncertainty in arguments against a precative reading of Lam. 3.56-61. This article builds a fresh case for understanding the precative qatal as rhetorically and linguistically plausible. After working through the rhetorical arguments that support this reading, special attention is given to a recent argument in favor of the precative hypothesis from linguist Alexander Andrason. Brief comments are also offered on the oral-performative dimension of this interpretation. 
601 |a Argumentation 
630 0 4 |a Bibel. Klagelieder, 3,56-61 
650 4 |a biblical Hebrew verbs 
650 4 |a biblical Hebrew poetry 
650 4 |a precative qatal 
650 4 |a Grammaticalization 
650 4 |a Cognitive Linguistics 
650 4 |a Lamentations 
650 4 |a präkatives Qatal 
650 4 |a Qatal 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4062553-9  |0 (DE-627)10455939X  |0 (DE-576)209144785  |2 gnd  |a Verb 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4046449-0  |0 (DE-627)106197959  |0 (DE-576)209069651  |2 gnd  |a Poetik 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4277030-0  |0 (DE-627)104427736  |0 (DE-576)210723181  |2 gnd  |a Grammatikalisation 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4246269-1  |0 (DE-627)104820586  |0 (DE-576)210478128  |2 gnd  |a Kognitive Linguistik 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal for the study of the Old Testament  |d London [u.a.] : Sage, 1976  |g 45(2021), 4, Seite 493-514  |h Online-Ressource  |w (DE-627)34135550X  |w (DE-600)2068281-5  |w (DE-576)10337356X  |x 1476-6728  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:45  |g year:2021  |g number:4  |g pages:493-514 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1177/0309089220963423  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 45  |j 2021  |e 4  |h 493-514 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3939663581 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1760882364 
LOK |0 005 20210619042652 
LOK |0 008 210619||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-06-18#5C33F00EFC84ABE08E74A0AF7E117135B6C6D70C 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a zota 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3963228032 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1760882364 
LOK |0 005 20230510150254 
LOK |0 008 210805||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51227423510003333 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Cognitive linguistics,Grammaticalization,Poetics,Verb 
STB 0 0 |a Grammaticalisation,Linguistique cognitive,Poétique,Verbe 
STC 0 0 |a Gramaticalización,Lingüística cognitiva,Poética,Verbo 
STD 0 0 |a Grammaticalizzazione,Linguistica cognitiva,Poetica,Verbo 
STE 0 0 |a 动词,认知语言学,诗学,诗论 
STF 0 0 |a 動詞,詩學,詩論,認知語言學,语法化 
STG 0 0 |a Gramaticalização,Linguística cognitiva,Poética,Verbo 
STH 0 0 |a Глагол,Грамматикализация,Когнитивная лингвистика,Поэтика 
STI 0 0 |a Γνωστική γλωσσολογία,Γραμματικοποίηση,Ποιητική,Ρήμα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben , Ästhetik,Dichtungstheorie,Literarästhetik,Literaturästhetik,Dichtkunst , Grammatikalisierung