(More) On the Precative Qatal in Lamentations 3.56-61: Updating the Argument
The rhetorical movement throughout Lamentations 3 is difficult to describe and scholars disagree on how to characterize the acrostic poem. Much hinges on how we interpret the sequence of qatal verbs throughout 3.56-61. Most scholars understand this section as a Danklied, and so translate the qatal f...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sage
2021
|
In: |
Journal for the study of the Old Testament
Year: 2021, Volume: 45, Issue: 4, Pages: 493-514 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Verb
/ Poetics
/ Grammaticalization
/ Cognitive linguistics
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Cognitive Linguistics
B biblical Hebrew verbs B präkatives Qatal B Lamentations B biblical Hebrew poetry B Bibel. Klagelieder, 3,56-61 B precative qatal B Grammaticalization B Qatal |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1760882364 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230510150254.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 210619s2021 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1177/0309089220963423 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1760882364 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1760882364 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Stone, Mark Preston |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a (More) On the Precative Qatal in Lamentations 3.56-61 |b Updating the Argument |c Mark Preston Stone |
264 | 1 | |c 2021 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a The rhetorical movement throughout Lamentations 3 is difficult to describe and scholars disagree on how to characterize the acrostic poem. Much hinges on how we interpret the sequence of qatal verbs throughout 3.56-61. Most scholars understand this section as a Danklied, and so translate the qatal forms in the past tense. Another option is to understand the qatal verbs as precatives, expressing a wish or command. However, this is a contested form in the linguistic study of classical Hebrew. Many Lamentations scholars cite this uncertainty in arguments against a precative reading of Lam. 3.56-61. This article builds a fresh case for understanding the precative qatal as rhetorically and linguistically plausible. After working through the rhetorical arguments that support this reading, special attention is given to a recent argument in favor of the precative hypothesis from linguist Alexander Andrason. Brief comments are also offered on the oral-performative dimension of this interpretation. | ||
601 | |a Argumentation | ||
630 | 0 | 4 | |a Bibel. Klagelieder, 3,56-61 |
650 | 4 | |a biblical Hebrew verbs | |
650 | 4 | |a biblical Hebrew poetry | |
650 | 4 | |a precative qatal | |
650 | 4 | |a Grammaticalization | |
650 | 4 | |a Cognitive Linguistics | |
650 | 4 | |a Lamentations | |
650 | 4 | |a präkatives Qatal | |
650 | 4 | |a Qatal | |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4062553-9 |0 (DE-627)10455939X |0 (DE-576)209144785 |2 gnd |a Verb |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4046449-0 |0 (DE-627)106197959 |0 (DE-576)209069651 |2 gnd |a Poetik |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4277030-0 |0 (DE-627)104427736 |0 (DE-576)210723181 |2 gnd |a Grammatikalisation |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4246269-1 |0 (DE-627)104820586 |0 (DE-576)210478128 |2 gnd |a Kognitive Linguistik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Journal for the study of the Old Testament |d London [u.a.] : Sage, 1976 |g 45(2021), 4, Seite 493-514 |h Online-Ressource |w (DE-627)34135550X |w (DE-600)2068281-5 |w (DE-576)10337356X |x 1476-6728 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:45 |g year:2021 |g number:4 |g pages:493-514 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1177/0309089220963423 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 45 |j 2021 |e 4 |h 493-514 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3939663581 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1760882364 | ||
LOK | |0 005 20210619042652 | ||
LOK | |0 008 210619||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-06-18#5C33F00EFC84ABE08E74A0AF7E117135B6C6D70C | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a zota | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3963228032 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1760882364 | ||
LOK | |0 005 20230510150254 | ||
LOK | |0 008 210805||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51227423510003333 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Cognitive linguistics,Grammaticalization,Poetics,Verb |
STB | 0 | 0 | |a Grammaticalisation,Linguistique cognitive,Poétique,Verbe |
STC | 0 | 0 | |a Gramaticalización,Lingüística cognitiva,Poética,Verbo |
STD | 0 | 0 | |a Grammaticalizzazione,Linguistica cognitiva,Poetica,Verbo |
STE | 0 | 0 | |a 动词,认知语言学,诗学,诗论 |
STF | 0 | 0 | |a 動詞,詩學,詩論,認知語言學,语法化 |
STG | 0 | 0 | |a Gramaticalização,Linguística cognitiva,Poética,Verbo |
STH | 0 | 0 | |a Глагол,Грамматикализация,Когнитивная лингвистика,Поэтика |
STI | 0 | 0 | |a Γνωστική γλωσσολογία,Γραμματικοποίηση,Ποιητική,Ρήμα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben , Ästhetik,Dichtungstheorie,Literarästhetik,Literaturästhetik,Dichtkunst , Grammatikalisierung |