Fragmenta Curiensia: ein Beitrag zur Sprache und Übersetzung des frühlateinischen Lukasevangeliums

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Weissenrieder, Annette 1967- (Author) ; Visinoni, André Luiz (Author)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Berlin Boston De Gruyter [2021]
In: Fontes et subsidia ad Bibliam pertinentes (Band 10)
Year: 2021
Series/Journal:Fontes et subsidia ad Bibliam pertinentes Band 10
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Latin / Luke / Translation / Handwriting / Fragment / History 500-700
B Luke
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Commentary
B Spring
Online Access: Table of Contents
Blurb
Literaturverzeichnis
Unbekannt (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1758995378
003 DE-627
005 20240817110428.0
007 tu
008 210526s2021 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 21,N21  |2 dnb 
016 7 |a 1233700227  |2 DE-101 
020 |a 9783110750867  |c Festeinband : EUR 99.95 (DE), EUR 99.95 (AT)  |9 978-3-11-075086-7 
020 |a 3110750864  |9 3-11-075086-4 
024 3 |a 9783110750867 
035 |a (DE-627)1758995378 
035 |a (DE-599)DNB1233700227 
035 |a (OCoLC)1284799318 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-BE  |c XD-US 
082 0 |a 226.406  |q SEPA  |2 23 
082 0 4 |a 220  |a 470  |a 090  |q DE-101 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.31  |2 bkl 
084 |a 11.45  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)12488363X  |0 (DE-627)367432145  |0 (DE-576)18408847X  |4 aut  |a Weissenrieder, Annette  |d 1967- 
109 |a Weissenrieder, Annette 1967- 
245 1 0 |a Fragmenta Curiensia  |b ein Beitrag zur Sprache und Übersetzung des frühlateinischen Lukasevangeliums  |c Annette Weissenrieder, André Luiz Visinoni 
264 1 |a Berlin  |a Boston  |b De Gruyter  |c [2021] 
264 4 |c © 2021 
300 |a XXIX, 289 Seiten  |b Illustrationen  |c 25 cm x 18 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Fontes et subsidia ad Bibliam pertinentes  |v Band 10 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Beitrag 
652 |a HC 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4140355-1  |0 (DE-627)10562845X  |0 (DE-576)209702087  |2 gnd  |a Altlatein 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4036616-9  |0 (DE-627)106241621  |0 (DE-576)209019492  |a Bibel  |2 gnd  |p Lukasevangelium 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4023287-6  |0 (DE-627)10457187X  |0 (DE-576)208948376  |2 gnd  |a Handschrift 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4155137-0  |0 (DE-627)104151048  |0 (DE-576)209816597  |2 gnd  |a Fragment 
689 0 5 |q z  |2 gnd  |a Geschichte 500-700 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4036616-9  |0 (DE-627)106241621  |0 (DE-576)209019492  |a Bibel  |2 gnd  |p Lukasevangelium 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1245630571  |0 (DE-627)1777317835  |4 aut  |a Visinoni, André Luiz 
710 2 |e Verlag  |0 (DE-588)10095502-2  |0 (DE-627)478082134  |0 (DE-576)200141279  |4 pbl  |a Walter de Gruyter GmbH & Co. KG 
776 1 |z 9783110752199  |c PDF 
776 1 |z 9783110752236  |c EPUB 
830 0 |a Fontes et subsidia ad Bibliam pertinentes  |v Band 10  |9 10  |w (DE-627)366027964  |w (DE-576)102698910  |w (DE-600)2112895-9  |x 1861-602X  |7 ns 
856 4 2 |u https://www.degruyter.com/books/9783110750867  |m X:MVB  |v 2021-05-26  |x Verlag  |3 Unbekannt 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1758995378inh.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20211020193904  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1758995378kla.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20211020193904  |3 Klappentext 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1758995378ref.htm  |m V:DE-576  |m B:DE-21  |v 20230418193258  |3 Literaturverzeichnis 
935 |a mteo 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
936 b k |a 11.45  |j Textkritik  |j historische Kritik  |x Neues Testament  |0 (DE-627)106404334 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 03000000_03999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3984379358 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1758995378 
LOK |0 005 20211013081607 
LOK |0 008 211005||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 61 A 5046  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 938   |a 2110  |f 2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3998285326 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1758995378 
LOK |0 005 20220512231156 
LOK |0 008 211102||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixbt 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelhandschrift,Bibelübersetzung 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Fragment,Unfinished work,Handwriting,Manuscript,Script,Old Latin,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Fragment,Latin archaïque,Traduction,Traductions,Écriture,Manuscrit 
STC 0 0 |a Fragmento,Grafía,Manuscrito,Latín antiguo,Traducción 
STD 0 0 |a Frammento,Grafia,Manoscritto,Latino arcaico,Traduzione 
STE 0 0 |a 残片,断简残篇,片断,笔迹,手抄本,手稿,翻译 
STF 0 0 |a 古體拉丁語,殘片,斷簡殘篇,片斷,筆跡,手抄本,手稿,翻譯 
STG 0 0 |a Fragmento,Grafia,Manuscrito,Latim antigo,Tradução 
STH 0 0 |a Древняя латынь,Перевод (лингвистика),Почерк,Рукопись,Фрагмент 
STI 0 0 |a Απόσπασμα,Αρχαϊκά Λατινικά,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Μετάφραση 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Archaisches Latein , Lukasevangelium,Lk,Luke,Lukas-Evangelium,Luc,Lc,L,S Lukas-Evangeelium,Das Evangelium Lucä,Evangelium secundum Lucam,Lukasu ni yoru Fukuin,The Gospel of Luke,The Gospel according to Luke,The Gospel according to St. Luke,Evangile selon Luc,L'Evangile selon saint Luc,Das Evangelium nach Lukas,Il Vangelo secondo Luca,Il Vangelo secondo San Luca,Evangelo secondo San Luca,Il Santo Evangelo del Nostro Signor Gesù Cristo secondo S. Luca,Sveto Evantjele po Luci,El Santo Evangelio según San Lucas,Ds Lukas-Evangelium,Evangile de Luc,Svetoto evangelie ot Luka,Lukasevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Lukas (Buch der Bibel),Evangile selon Luc (Buch der Bibel),Evangile de Luc (Buch der Bibel),Gospel of Luke (Buch der Bibel),Gospel according to Luke (Buch der Bibel),Vangelo secondo Luca (Buch der Bibel),Vangelo di Luca (Buch der Bibel),Ny Filazan-Tsara no Soratany,Bible,Luke , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Buchhandschrift,Handschriften , Bruchstück,Unvollendetes Werk,Fragmente , Lukasevangelium,Lk,Luke,Lukas-Evangelium,Luc,Lc,L,S Lukas-Evangeelium,Das Evangelium Lucä,Evangelium secundum Lucam,Lukasu ni yoru Fukuin,The Gospel of Luke,The Gospel according to Luke,The Gospel according to St. Luke,Evangile selon Luc,L'Evangile selon saint Luc,Das Evangelium nach Lukas,Il Vangelo secondo Luca,Il Vangelo secondo San Luca,Evangelo secondo San Luca,Il Santo Evangelo del Nostro Signor Gesù Cristo secondo S. Luca,Sveto Evantjele po Luci,El Santo Evangelio según San Lucas,Ds Lukas-Evangelium,Evangile de Luc,Svetoto evangelie ot Luka,Lukasevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Lukas (Buch der Bibel),Evangile selon Luc (Buch der Bibel),Evangile de Luc (Buch der Bibel),Gospel of Luke (Buch der Bibel),Gospel according to Luke (Buch der Bibel),Vangelo secondo Luca (Buch der Bibel),Vangelo di Luca (Buch der Bibel),Ny Filazan-Tsara no Soratany,Bible,Luke 
TIM |a 100005000101_100007001231  |b Geschichte 500-700