Palaces of Ivory or Teeth (Ps 45.9): Carol Adams’s Absent Referent and Ecological Translation of the Psalms

In The Sexual Politics of Meat, Carol Adams develops a feminist-vegetarian theory of the absent referent. She argues that cultural imagery and semantics function to make moral consideration of the animal absent from the act of eating meat. For instance, the use of the word “meat” for nonhuman animal...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Walker-Jones, Arthur (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2019
In: The Bible translator
Year: 2019, Volume: 70, Issue: 3, Pages: 273-282
Further subjects:B Psalms
B Hebrew
B Shen
B Ecology
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000naa a2200000 4500
001 1758135735
003 DE-627
005 20210519083248.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210519s2019 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/2051677019888569  |2 doi 
035 |a (DE-627)1758135735 
035 |a (DE-599)KXP1758135735 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1146479360  |0 (DE-627)1007976918  |0 (DE-576)187330999  |4 aut  |a Walker-Jones, Arthur 
109 |a Walker-Jones, Arthur 
245 1 0 |a Palaces of Ivory or Teeth (Ps 45.9)  |b Carol Adams’s Absent Referent and Ecological Translation of the Psalms  |c Arthur Walker-Jones 
264 1 |c 2019 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a In The Sexual Politics of Meat, Carol Adams develops a feminist-vegetarian theory of the absent referent. She argues that cultural imagery and semantics function to make moral consideration of the animal absent from the act of eating meat. For instance, the use of the word “meat” for nonhuman animals and “flesh” for humans helps humans deny that meat is the flesh of another sentient being that can suffer like humans and wants to live. When translators of the Hebrew Bible use “ivory” for Hebrew shen in Ps 45.8(9) rather than “teeth,” this makes the elephants who provided their tusks the absent referent and makes human identification with the suffering of those elephants less likely. This paper argues that translators need to understand absent referents in English in order to translate the book of Psalms adequately and ecologically. 
601 |a Translation 
650 4 |a Hebrew 
650 4 |a Psalms 
650 4 |a Ecology 
650 4 |a Shen 
773 0 8 |i Enthalten in  |t The Bible translator  |d London : Sage, 1950  |g 70(2019), 3, Seite 273-282  |w (DE-627)74273854X  |w (DE-600)2711965-8  |w (DE-576)38156942X  |x 2051-6789  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:70  |g year:2019  |g number:3  |g pages:273-282 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1177/2051677019888569  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3929564548 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1758135735 
LOK |0 005 20210519081618 
LOK |0 008 210519||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202933130003333 
LOK |0 935   |a inzs  |a inzo 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1  |b inherited from superior work 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Shen 
STB 0 0 |a Shen 
STC 0 0 |a Shen 
STD 0 0 |a Shen 
STG 0 0 |a Shen 
STH 0 0 |a Шэнь 
STI 0 0 |a Σεν,Shen 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Lebensgeist