Translating Jonah 2.9: Looking for a Breath of Fresh Air

Many understand Jonah 2.9 (8) as the author’s condemnation of idol worship. In this article I suggest that the author is providing advice for life that comes out of the threat of drowning seen within both the poetic prayer (Jonah 2.3-10) and the preceding narrative (Jonah 1.1-2.2). A preferred trans...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Love, Nathan Patrick (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2013
In: The Bible translator
Year: 2013, Volume: 64, Issue: 3, Pages: 266-283
Further subjects:B forsake
B Translation
B Breath
B Jonah
B Prophets
B vain
B Idols
B Old Testament
B empty
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000naa a2200000 4500
001 1758055499
003 DE-627
005 20210518102904.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210518s2013 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/2051677013507213  |2 doi 
035 |a (DE-627)1758055499 
035 |a (DE-599)KXP1758055499 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Love, Nathan Patrick  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Translating Jonah 2.9  |b Looking for a Breath of Fresh Air  |c Nathan Patrick Love 
264 1 |c 2013 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Many understand Jonah 2.9 (8) as the author’s condemnation of idol worship. In this article I suggest that the author is providing advice for life that comes out of the threat of drowning seen within both the poetic prayer (Jonah 2.3-10) and the preceding narrative (Jonah 1.1-2.2). A preferred translation is: “Those continuing to hold on to empty breaths forsake their Faithful Love.” Disagreements over the translation of this verse center on four issues: (1) the initial pi‘el verb; (2) the construct phrase הבלי־שׁוא; (3) the semantics of חסד; and (4) the relationship between חסד and its 3mp suffix. 
601 |a Translation 
650 4 |a Jonah 
650 4 |a Old Testament 
650 4 |a Prophets 
650 4 |a Breath 
650 4 |a empty 
650 4 |a forsake 
650 4 |a Idols 
650 4 |a Translation 
650 4 |a vain 
773 0 8 |i Enthalten in  |t The Bible translator  |d London : Sage, 1950  |g 64(2013), 3, Seite 266-283  |w (DE-627)74273854X  |w (DE-600)2711965-8  |w (DE-576)38156942X  |x 2051-6789  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:64  |g year:2013  |g number:3  |g pages:266-283 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1177/2051677013507213  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3929348764 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1758055499 
LOK |0 005 20210518100342 
LOK |0 008 210518||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202933130003333 
LOK |0 935   |a inzs  |a inzo 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1  |b inherited from superior work 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Translation,Transfer 
STB 0 0 |a Translation 
STC 0 0 |a Traslado 
STD 0 0 |a Traslazione 
STE 0 0 |a 转移 
STF 0 0 |a 轉移 
STG 0 0 |a Translado 
STH 0 0 |a Перенесение (католическая церковь) 
STI 0 0 |a Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία) 
SUB |a BIB