A Genealogy of Lust: The Use of Hesiod’s Theogony in the LXX Translation of the Book of Proverbs

Abstract In this study I argue that the translator of Prov 24:50–51 LXX (30:15–16 MT ) adapts the Hebrew text to his Hellenistic audience by alluding to Hesiod’s Theogony . The core message of these verses—the ineluctability of cosmic greed—remains the same, yet the images employed in the Septuagint...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Olivero, Vladimir (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: The Hebrew University of Jerusalem 2021
In: Textus
Year: 2021, Volume: 30, Issue: 1, Pages: 28-42
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hesiodus ca. 8 BC./7. Jh. / Theogony / Proverbs / Translation / Bible. Sprichwörter 30,15 / Hellenism / Judaism / Alexandria
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Theogony
B Hesiod
B Second Temple Judaism
B book of Proverbs
B Septuagint
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1757452826
003 DE-627
005 20210528172632.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210507s2021 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/2589255X-bja10012  |2 doi 
035 |a (DE-627)1757452826 
035 |a (DE-599)KXP1757452826 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Olivero, Vladimir  |e VerfasserIn  |4 aut 
109 |a Olivero, Vladimir 
245 1 2 |a A Genealogy of Lust: The Use of Hesiod’s Theogony in the LXX Translation of the Book of Proverbs  |c Vladimir Olivero 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Abstract In this study I argue that the translator of Prov 24:50–51 LXX (30:15–16 MT ) adapts the Hebrew text to his Hellenistic audience by alluding to Hesiod’s Theogony . The core message of these verses—the ineluctability of cosmic greed—remains the same, yet the images employed in the Septuagint are engrained in and originally belong to the Hellenic mythological understanding of how the universe came into being. The use of classical literature to convey the message contained in the texts of the Hebrew Bible speaks to the hybrid character of the Jewish community of the Egyptian diaspora. When the translator quotes or alludes to Greek literature, he is not borrowing foreign material, but rather drawing wisdom from his very own well. In Alexandria, the waters that flowed from the rock at Horeb and from the Hippocrene spring have merged their course. 
601 |a Genealogie 
601 |a Translation 
650 4 |a Second Temple Judaism 
650 4 |a Theogony 
650 4 |a Hesiod 
650 4 |a book of Proverbs 
650 4 |a Septuagint 
652 |a HB 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118550292  |0 (DE-627)137858086  |0 (DE-576)161405681  |2 gnd  |a Hesiodus  |d ca. v8./7. Jh. 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4227954-9  |0 (DE-627)104959959  |0 (DE-576)210326808  |2 gnd  |a Theogonie 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4077752-2  |0 (DE-627)106079344  |0 (DE-576)209206179  |a Bibel  |2 gnd  |p Sprichwörter 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)1070013978  |0 (DE-627)823182126  |0 (DE-576)429694423  |a Bibel  |2 gnd  |p Sprichwörter  |n 30,15 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4024313-8  |0 (DE-627)106299255  |0 (DE-576)208954449  |2 gnd  |a Hellenismus 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4114087-4  |0 (DE-627)104603151  |0 (DE-576)20948182X  |2 gnd  |a Judentum 
689 0 7 |d g  |0 (DE-588)4001138-0  |0 (DE-627)106398377  |0 (DE-576)208841377  |2 gnd  |a Alexandria 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Textus  |d Jerusalem : The Hebrew University of Jerusalem, 1960  |g 30(2021), 1, Seite 28-42  |h Online-Ressource  |w (DE-627)769222056  |w (DE-600)2734860-X  |w (DE-576)394033353  |x 2589-255X  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:30  |g year:2021  |g number:1  |g pages:28-42 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/2589255X-bja10012  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://brill.com/view/journals/text/30/1/article-p28_3.xml  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 30  |j 2021  |e 1  |h 28-42 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 47000000_47999999,47030015_47030015  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3924743037 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1757452826 
LOK |0 005 20210507042652 
LOK |0 008 210507||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-05-06#C63D75B293F913C26C470E52064BAE25D59389A0 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a zota 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3930686597 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1757452826 
LOK |0 005 20220921111005 
LOK |0 008 210525||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-812A (Print)  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51260251770003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00271054 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Hellenism,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Theogony,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Hellénisme,Judaïsme,Judaïsme,Théogonie,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Helenismo,Judaísmo,Judaísmo,Teogonía,Traducción 
STD 0 0 |a Ebraismo,Ebraismo,Ellenismo,Teogonia,Traduzione 
STE 0 0 |a 希腊化时代,犹太教,犹太教,翻译 
STF 0 0 |a 希臘化時代,猶太教,猶太教,翻譯 
STG 0 0 |a Helenismo,Judaísmo,Judaísmo,Teogonia,Tradução 
STH 0 0 |a Иудаизм (мотив),Иудаизм,Перевод (лингвистика),Теогония,Эллинизм 
STI 0 0 |a Ελληνισμός,Θεογονία,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Hesiodus,Ascraeus,ca. v8./7. Jh.,Hesiodus,Ascreus,ca. v8./7. Jh.,Hesiodus,Askra,ca. v8./7. Jh.,Hesiodus,Epicus,ca. v8./7. Jh.,Hesiod,ca. v8./7. Jh.,Hésiode,ca. v8./7. Jh.,Hesíodo,ca. v8./7. Jh.,Hēsiodos,ca. v8./7. Jh.,Hesiodos,Askraios,ca. v8./7. Jh.,Hesiodos,ho Askraios,ca. v8./7. Jh.,Hesiodos,von Askra,ca. v8./7. Jh.,Hesiodos,von Kyme,ca. v8./7. Jh.,Hezyod,ca. v8./7. Jh.,Eracle,ca. v8./7. Jh.,Esiodo,ca. v8./7. Jh.,Esiodo,Ascraeo,ca. v8./7. Jh.,Ēsiodos,ca. v8./7. Jh.,Isiodos,ho Askraios,ca. v8./7. Jh.,Pseudo-Esiodo,ca. v8./7. Jh. , Bibel,Sprüche,Bibel,Proverbia,Bibel,Proverbs,Bibel,Proverbes,Bibel,Pritči Solomonovi,Pritči Solomonovi,Pritči,Bibel,Pritči,Sprüche Salomos,Sprichwörter,Proverbia,Proverbia,Proverbs,Proverbes,Sententiae,Sprüche,Buch der Sprüche,Buch der Sprichwörter,Liber proverbiorum Salomonis,Spr,Prov,Prv,Pro,Pr,Mishle,Sefer Mishle,Knyha Prypovistej Solomonovych,Bible,Proverbs,Proverbs,משלי,ספר משלי , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Hellenistische Zeit , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Alexandreia,El- Iskandarijja,Alexandrien,al- Iskandarīya,al- Iskandariyya,Alexandrie,Municipalité al-Iskandarīya,Aġek̕sandria,Alessandria,Al Iskandarijja,Al-Iskandariyya,al-Iskandarīya,Al-Iskandarīya 
TIM |a 099996640101_099999701231  |b Hellenismus v336-v30