A Genealogy of Lust: The Use of Hesiod’s Theogony in the LXX Translation of the Book of Proverbs
Abstract In this study I argue that the translator of Prov 24:50–51 LXX (30:15–16 MT ) adapts the Hebrew text to his Hellenistic audience by alluding to Hesiod’s Theogony . The core message of these verses—the ineluctability of cosmic greed—remains the same, yet the images employed in the Septuagint...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
The Hebrew University of Jerusalem
2021
|
In: |
Textus
Year: 2021, Volume: 30, Issue: 1, Pages: 28-42 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hesiodus ca. 8 BC./7. Jh.
/ Theogony
/ Proverbs
/ Translation
/ Bible. Sprichwörter 30,15
/ Hellenism
/ Judaism
/ Alexandria
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Theogony
B Hesiod B Second Temple Judaism B book of Proverbs B Septuagint |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1757452826 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210528172632.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 210507s2021 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1163/2589255X-bja10012 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1757452826 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1757452826 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Olivero, Vladimir |e VerfasserIn |4 aut | |
109 | |a Olivero, Vladimir | ||
245 | 1 | 2 | |a A Genealogy of Lust: The Use of Hesiod’s Theogony in the LXX Translation of the Book of Proverbs |c Vladimir Olivero |
264 | 1 | |c 2021 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Abstract In this study I argue that the translator of Prov 24:50–51 LXX (30:15–16 MT ) adapts the Hebrew text to his Hellenistic audience by alluding to Hesiod’s Theogony . The core message of these verses—the ineluctability of cosmic greed—remains the same, yet the images employed in the Septuagint are engrained in and originally belong to the Hellenic mythological understanding of how the universe came into being. The use of classical literature to convey the message contained in the texts of the Hebrew Bible speaks to the hybrid character of the Jewish community of the Egyptian diaspora. When the translator quotes or alludes to Greek literature, he is not borrowing foreign material, but rather drawing wisdom from his very own well. In Alexandria, the waters that flowed from the rock at Horeb and from the Hippocrene spring have merged their course. | ||
601 | |a Genealogie | ||
601 | |a Translation | ||
650 | 4 | |a Second Temple Judaism | |
650 | 4 | |a Theogony | |
650 | 4 | |a Hesiod | |
650 | 4 | |a book of Proverbs | |
650 | 4 | |a Septuagint | |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118550292 |0 (DE-627)137858086 |0 (DE-576)161405681 |2 gnd |a Hesiodus |d ca. v8./7. Jh. |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4227954-9 |0 (DE-627)104959959 |0 (DE-576)210326808 |2 gnd |a Theogonie |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4077752-2 |0 (DE-627)106079344 |0 (DE-576)209206179 |a Bibel |2 gnd |p Sprichwörter |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 4 | |d u |0 (DE-588)1070013978 |0 (DE-627)823182126 |0 (DE-576)429694423 |a Bibel |2 gnd |p Sprichwörter |n 30,15 |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4024313-8 |0 (DE-627)106299255 |0 (DE-576)208954449 |2 gnd |a Hellenismus |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4114087-4 |0 (DE-627)104603151 |0 (DE-576)20948182X |2 gnd |a Judentum |
689 | 0 | 7 | |d g |0 (DE-588)4001138-0 |0 (DE-627)106398377 |0 (DE-576)208841377 |2 gnd |a Alexandria |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Textus |d Jerusalem : The Hebrew University of Jerusalem, 1960 |g 30(2021), 1, Seite 28-42 |h Online-Ressource |w (DE-627)769222056 |w (DE-600)2734860-X |w (DE-576)394033353 |x 2589-255X |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:30 |g year:2021 |g number:1 |g pages:28-42 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1163/2589255X-bja10012 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://brill.com/view/journals/text/30/1/article-p28_3.xml |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 30 |j 2021 |e 1 |h 28-42 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 47000000_47999999,47030015_47030015 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3924743037 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1757452826 | ||
LOK | |0 005 20210507042652 | ||
LOK | |0 008 210507||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-05-06#C63D75B293F913C26C470E52064BAE25D59389A0 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a zota | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3930686597 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1757452826 | ||
LOK | |0 005 20220921111005 | ||
LOK | |0 008 210525||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www / FTH Z4-812A (Print) |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51260251770003333 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00271054 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Hellenism,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Theogony,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Hellénisme,Judaïsme,Judaïsme,Théogonie,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Helenismo,Judaísmo,Judaísmo,Teogonía,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Ebraismo,Ebraismo,Ellenismo,Teogonia,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 希腊化时代,犹太教,犹太教,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘化時代,猶太教,猶太教,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Helenismo,Judaísmo,Judaísmo,Teogonia,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Иудаизм (мотив),Иудаизм,Перевод (лингвистика),Теогония,Эллинизм |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνισμός,Θεογονία,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Μετάφραση |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Hesiodus,Ascraeus,ca. v8./7. Jh.,Hesiodus,Ascreus,ca. v8./7. Jh.,Hesiodus,Askra,ca. v8./7. Jh.,Hesiodus,Epicus,ca. v8./7. Jh.,Hesiod,ca. v8./7. Jh.,Hésiode,ca. v8./7. Jh.,Hesíodo,ca. v8./7. Jh.,Hēsiodos,ca. v8./7. Jh.,Hesiodos,Askraios,ca. v8./7. Jh.,Hesiodos,ho Askraios,ca. v8./7. Jh.,Hesiodos,von Askra,ca. v8./7. Jh.,Hesiodos,von Kyme,ca. v8./7. Jh.,Hezyod,ca. v8./7. Jh.,Eracle,ca. v8./7. Jh.,Esiodo,ca. v8./7. Jh.,Esiodo,Ascraeo,ca. v8./7. Jh.,Ēsiodos,ca. v8./7. Jh.,Isiodos,ho Askraios,ca. v8./7. Jh.,Pseudo-Esiodo,ca. v8./7. Jh. , Bibel,Sprüche,Bibel,Proverbia,Bibel,Proverbs,Bibel,Proverbes,Bibel,Pritči Solomonovi,Pritči Solomonovi,Pritči,Bibel,Pritči,Sprüche Salomos,Sprichwörter,Proverbia,Proverbia,Proverbs,Proverbes,Sententiae,Sprüche,Buch der Sprüche,Buch der Sprichwörter,Liber proverbiorum Salomonis,Spr,Prov,Prv,Pro,Pr,Mishle,Sefer Mishle,Knyha Prypovistej Solomonovych,Bible,Proverbs,Proverbs,משלי,ספר משלי , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Hellenistische Zeit , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Alexandreia,El- Iskandarijja,Alexandrien,al- Iskandarīya,al- Iskandariyya,Alexandrie,Municipalité al-Iskandarīya,Aġek̕sandria,Alessandria,Al Iskandarijja,Al-Iskandariyya,al-Iskandarīya,Al-Iskandarīya |
TIM | |a 099996640101_099999701231 |b Hellenismus v336-v30 |