The Tattvasaṃgraha of Śāntarakṣita: selected metaphysical chapters
"The Tattvasaṃgraha, or Encyclopedia of Metaphysics, is the most influential and most frequently studied philosophical text from the late period of Indian Buddhism. This edition includes verses by Śāntarakṣita (c. 725-788 CE), which are clarified and expounded in the commentary of his student K...
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | English Sanskrit |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
New York
Oxford University Press
2021
|
In: | Year: 2021 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Śāntarakṣita 705-762, Tattvasaṃgraha
/ Kamalaśīla, Tattvasaṅgrahapañjikā
/ Translation
/ English language
|
Further subjects: | B
Commentary
B Indian Philosophy B Knowledge, Theory of (Hinduism) B Śāntarakṣita (705-762) Tattvasaṅgraha Commentaries B Buddhist Philosophy B Knowledge, Theory of (Buddhism) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1754905242 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240205083338.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 210413s2021 xxu||||| 00| ||eng c | ||
010 | |a 2021011281 | ||
020 | |a 9780190927349 |c hardback |9 978-0-19-092734-9 | ||
035 | |a (DE-627)1754905242 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1754905242 | ||
035 | |a (OCoLC)1284979571 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng |a san |h san | ||
044 | |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BQ3282.E5 | |
082 | 0 | |a 181/.043 |q LOC | |
084 | |a SUEDASIEN |q DE-16 |2 fid | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 0 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)119229854 |0 (DE-627)080029116 |0 (DE-576)172068525 |4 aut |a Śāntarakṣita |d 705-762 | |
109 | |a Śāntarakṣita 705-762 |a Santaraksita 705-762 |a Zhi-ba-mtsho 705-762 |a Xi wa cuo 705-762 |a Shantaraksita 705-762 |a Śāntarakshita 705-762 |a Zhi-ba-vtsho 705-762 |a 'Zi-ba-'tsho Mkan-chen 705-762 |a Shanta Raksheta 705-762 |a Mkhan-chen Zhi-ba-'tsho 705-762 |a Mkhan-chen Źi-ba-mtsho 705-762 |a Shantarakshita 705-762 | ||
240 | 1 | 0 | |a Tattvasaṃgraha |0 (DE-588)4376839-8 |0 (DE-627)184727758 |0 (DE-576)211678902 |
245 | 1 | 4 | |a The Tattvasaṃgraha of Śāntarakṣita |b selected metaphysical chapters |c Charles Goodman |
264 | 1 | |a New York |b Oxford University Press |c 2021 | |
300 | |a vi, 286 Seiten | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
520 | |a "The Tattvasaṃgraha, or Encyclopedia of Metaphysics, is the most influential and most frequently studied philosophical text from the late period of Indian Buddhism. This edition includes verses by Śāntarakṣita (c. 725-788 CE), which are clarified and expounded in the commentary of his student Kamalaśīla (c. 740-795 CE); both of these authors played crucial roles in founding the Buddhist tradition of Tibet. In the Tattvasaṃgraha, they explain, discuss and critique a vast range of views and arguments from across the whole South Asian philosophical and religious spectrum. The work deals at length with ideas drawn from Buddhism, Jainism, and a variety of traditions now incorporated within Hinduism, including Mīmāṃsā, Nyāya-vaiśeṣika, and Sāṃkhya; it also includes the earliest discussion of Advaita Vedānta in any Buddhist text. The chapters selected for translation from Sanskrit and Tibetan deal with such fundamental philosophical issues as the existence or nonexistence of God and the soul; the nature of matter and of causal relationships; the connection between words and their referents; the rules of logic; the sources of our knowledge; and the compatibility of beliefs about karma with Buddhism's fundamental claim that there is no self. Introductory chapters discuss translation choices and explain the forms of argument and methods of reasoning employed by Śāntarakṣita and Kamalaśīla"-- | ||
546 | |a Includes quotations in Sanskrit; (in roman) | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f FID |2 pdager |5 DE-16-77 | |
600 | 1 | 0 | |a Śāntarakṣita |d 705-762 |t Tattvasaṅgraha |x Commentaries |
601 | |a Metaphysik | ||
650 | 0 | |a Knowledge, Theory of (Buddhism) | |
650 | 0 | |a Knowledge, Theory of (Hinduism) | |
650 | 0 | |a Indian Philosophy | |
650 | 0 | |a Buddhist Philosophy | |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4376839-8 |0 (DE-627)184727758 |0 (DE-576)211678902 |a Śāntarakṣita |2 gnd |d 705-762 |t Tattvasaṃgraha |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4570489-2 |0 (DE-627)306913100 |0 (DE-576)213819740 |a Kamalaśīla |2 gnd |t Tattvasaṅgrahapañjikā |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4014777-0 |0 (DE-627)106338749 |0 (DE-576)208909400 |2 gnd |a Englisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 0 | |e KommentarverfasserIn |0 (DE-588)121542076 |0 (DE-627)08137576X |0 (DE-576)170646599 |4 wac |a Kamalaśīla | |
700 | 1 | |e ÜbersetzerIn |0 (DE-588)140460926 |0 (DE-627)703682989 |0 (DE-576)318197707 |4 trl |a Goodman, Charles |d 1975- | |
776 | 1 | |z 9780190927363 | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4427003702 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1754905242 | ||
LOK | |0 005 20231219173227 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a English language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Anglais,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Inglés,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Inglese,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 翻译,英语,英文 |
STF | 0 | 0 | |a 翻譯,英語,英文 |
STG | 0 | 0 | |a Inglês,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Английский (язык),Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Αγγλική γλώσσα,Μετάφραση |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Śāntarakṣita,705-762,Tattva Saṃgraha , Śāntarakṣita,Kamalaśīla,Tattvasaṃgraha-pañjikā , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache |