Drinking gall and vinegar: Psalm 69:22: an underestimated intertext in Matt 27:34, 48

The intertextual play with Psalm 69:22 in Matt 27:34, 48 is an important aspect for adequately understanding Matthew’s crucifixion scene. In Matt 27:34 the Roman soldiers offer Jesus “wine mixed with gall”, which is an allusion to Psalm 69:22a. By acting as the praying-self’s opponents, the Roman so...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Euler, Alida C. 1987- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter [2021]
In: Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft
Year: 2021, Volume: 112, Issue: 1, Pages: 130-140
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Matthäusevangelium 27 / Bible. Psalmen 69 / Intertextuality / Crucifixion / anomia / Romans / Soldier / Jews / Authority
IxTheo Classification:HB Old Testament
HC New Testament
Further subjects:B Psalm 69
B Matthew’s Crucifixion Scene
B Intertextuality
B Jewish Authorities
B ἀνομία
B Gospel of Matthew
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1749205246
003 DE-627
005 20240411193439.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210223s2021 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1515/znw-2021-0007  |2 doi 
035 |a (DE-627)1749205246 
035 |a (DE-599)KXP1749205246 
035 |a (OCoLC)1341395965 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1096179075  |0 (DE-627)856562122  |0 (DE-576)467888612  |4 aut  |a Euler, Alida C.  |d 1987- 
109 |a Euler, Alida C. 1987-  |a Euler, Alida Carolin 1987-  |a Euler, Alida 1987- 
245 1 0 |a Drinking gall and vinegar  |b Psalm 69:22: an underestimated intertext in Matt 27:34, 48  |c Alida C. Euler 
264 1 |c [2021] 
300 |a 11 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The intertextual play with Psalm 69:22 in Matt 27:34, 48 is an important aspect for adequately understanding Matthew’s crucifixion scene. In Matt 27:34 the Roman soldiers offer Jesus “wine mixed with gall”, which is an allusion to Psalm 69:22a. By acting as the praying-self’s opponents, the Roman soldiers are portrayed as the mockers of Psalm 69:22a. In Matt 27:48, the Jewish authorities offer vinegar to the crucified Jesus, which is a clear allusion to Psalm 69:22b. Therefore, the Jewish authorities are portrayed in parallel to the Roman soldiers. Considering that Matthew refers to Psalm 69:22 not in a selective manner, but in the psalm’s context, the parallel between the Roman soldiers and the Jewish authorities extends to the crucial point in Jewish self-conception of being accused of ἀνομία. 
650 4 |a Gospel of Matthew 
650 4 |a Intertextuality 
650 4 |a Jewish Authorities 
650 4 |a Matthew’s Crucifixion Scene 
650 4 |a Psalm 69 
650 4 |a ἀνομία 
652 |a HB:HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4401197-0  |0 (DE-627)193312557  |0 (DE-576)212031708  |a Bibel  |2 gnd  |p Matthäusevangelium  |n 27 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4305306-3  |0 (DE-627)123187354  |0 (DE-576)211076058  |a Bibel  |2 gnd  |p Psalmen  |n 69 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)1059654644  |0 (DE-627)798727276  |0 (DE-576)415746205  |a Kreuzigung Jesu  |2 gnd 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)1148979344  |0 (DE-627)1009238825  |0 (DE-576)496497340  |2 gnd  |a anomia 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4122633-1  |0 (DE-627)105761044  |0 (DE-576)209552999  |2 gnd  |a Römer 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4055409-0  |0 (DE-627)104688963  |0 (DE-576)209113723  |2 gnd  |a Soldat 
689 0 7 |d s  |0 (DE-588)4028808-0  |0 (DE-627)10430670X  |0 (DE-576)208979565  |2 gnd  |a Juden 
689 0 8 |d s  |0 (DE-588)4003990-0  |0 (DE-627)106388134  |0 (DE-576)208853413  |2 gnd  |a Autorität 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft  |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 1900  |g 112(2021), 1, Seite 130-140  |h Online-Ressource  |w (DE-627)33006309X  |w (DE-600)2049651-5  |w (DE-576)094480885  |x 1613-009X  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:112  |g year:2021  |g number:1  |g pages:130-140  |g extent:11 
856 |u https://archiv.ub.uni-heidelberg.de/volltextserver/32819/1/10.1515_znw-2021-0007.pdf  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h repository [oa repository (via OAI-PMH doi match)] 
856 4 0 |u https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/znw-2021-0007/html  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1515/znw-2021-0007  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 01027000_01027999,01027031_01027044,02015020_02015032,03023026_03023043,04019016_04019024,46069000_46069999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3870938447 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1749205246 
LOK |0 005 20210223162403 
LOK |0 008 210223||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3874301796 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1749205246 
LOK |0 005 20210412085827 
LOK |0 008 210225||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51225386800003333 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Jüdischer Soldat,Schriftautorität 
STA 0 0 |a Authority,Authority,Authority in art,Crucifixion,Jesus Christ,Intertextuality,Jews,Jews,Jew,Jews in literature,Romans,Soldier,Soldier,Soldiers in literature 
STB 0 0 |a Autorité,Autorité,Autorité (psychologie),Intertextualité,Juifs,Juifs,Romain,Soldat,Soldat 
STC 0 0 |a Autoridad,Autoridad,Intertextualidad,Judíos,Judíos,Judíos,Romanos,Soldado,Soldado 
STD 0 0 |a Autorità,Autorità,Ebrei,Ebrei,Intertestualità,Romani,Soldato,Soldato 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,士兵,士兵,军人,军人,权威,犹太人,犹太人 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,士兵,士兵,軍人,軍人,權威,猶太人,猶太人 
STG 0 0 |a Autoridade,Autoridade,Intertextualidade,Judeus,Judeus,Romanos,Soldado,Soldado 
STH 0 0 |a Авторитет (мотив),Авторитет,Евреи (мотив),Евреи,Интертекст,Римляне,Солдат (мотив),Солдат 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα,Εβραίοι (μοτίβο),Εβραίοι,Εξουσία (μοτίβο),Εξουσία,Ρωμαίοι,Στρατιώτης (μοτίβο),Στρατιώτης 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Kreuzigung Christi,Bibel,Matthäusevangelium,27,31-44,Bibel,Markusevangelium,15,20-32,Bibel,Lukasevangelium,23,26-43,Bibel,Johannesevangelium,19,16-24 , ἀνομία , Civis Romanus , Rathaus Frankfurt,Frankfurter Römer , Legionär,Soldaten , Jews,Jüdinnen,Jude,Jüdin,Jude