Corpus Nestorianum Sinicum: "Thus have I heard on the Listening of Mishihe (the Messiah)" (xù ting mí-shi-suo jing) and "Discourse on the One God"(yi-shén-lùn) : a theological approach with a proposed reading structure and translation

The formidable task accomplished by the members of the (jing-jiao) or "luminous teaching" community during the Tang Dynasty in China (618-907 CE), chronologically constitutes the first documented engagement between Jesus' message and the Chinese people. The entire group of Jingjiao ma...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Aguilar Sanchez, Victor Manuel 1969- (Author)
Format: Print Book
Language:English
Chinese
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Roma G&BP 2021
In: Analecta Gregoriana (331)
Year: 2021
Series/Journal:Analecta Gregoriana 331
Premio Bellarmino 2020
Standardized Subjects / Keyword chains:B China / Tang Dynasty / Silk road / Christianity / Nestorius, Constantinopolitanus ca. um 381-451 / Nestorianism / Nestorianerstele von Xi'an / Handwriting / Collection / Chinese language / Translation / Interpretation of / Theology / Interreligiosity / Simile / Buddhism / Confucianism / Taoism
IxTheo Classification:BL Buddhism
BM Chinese universism; Confucianism; Taoism
CA Christianity
CC Christianity and Non-Christian religion; Inter-religious relations
FA Theology
KAD Church history 500-900; early Middle Ages
KBM Asia
NBC Doctrine of God
NBF Christology
Further subjects:B Thesis
Online Access: Table of Contents
Blurb
Literaturverzeichnis

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1748473174
003 DE-627
005 20240510204747.0
007 tu
008 210217s2021 it ||||| m 00| ||eng c
020 |a 9788878394384  |c br. : 160.00 EUR  |9 978-88-7839-438-4 
035 |a (DE-627)1748473174 
035 |a (DE-599)KXP1748473174 
035 |a (OCoLC)1241687691 
035 |a (ZDB-21-EIL)4779884 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng  |a chi 
044 |c XA-IT 
050 0 |a BX 
082 0 |a 230 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a ASIEN  |q DE-1a  |2 fid 
084 |a 11.07  |2 bkl 
084 |a 11.87  |2 bkl 
084 |a 11.93  |2 bkl 
084 |a 11.57  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1226711847  |0 (DE-627)1747758965  |4 aut  |a Aguilar Sanchez, Victor Manuel  |d 1969- 
109 |a Aguilar Sanchez, Victor Manuel 1969-  |a Sanchez, Victor Manuel Aguilar 1969-  |a Ou, Weidao 1969- 
245 1 0 |a Corpus Nestorianum Sinicum  |b "Thus have I heard on the Listening of Mishihe (the Messiah)" (xù ting mí-shi-suo jing) and "Discourse on the One God"(yi-shén-lùn) : a theological approach with a proposed reading structure and translation  |c Victor Manuel Aguilar Sanchez 
264 1 |a Roma  |b G&BP  |c 2021 
300 |a 1124 Seiten  |b Illustrationen  |c 23 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Analecta Gregoriana  |v 331 
490 1 |a Premio Bellarmino  |v 2020 
500 |a Mit chinesischen Schriftzeichen. Die Transkription im Titel wurde aus der Dissertationsdatenbank der Università Gregoriana übernommen 
500 |a Includes bibliographical references (pages 1079-1105) and index 
502 |b Dissertation  |c Pontificia Università Gregoriana in Roma  |d 2019 
520 |a The formidable task accomplished by the members of the (jing-jiao) or "luminous teaching" community during the Tang Dynasty in China (618-907 CE), chronologically constitutes the first documented engagement between Jesus' message and the Chinese people. The entire group of Jingjiao manuscripts can be designated as the Corpus Nestorianum Sinicum, and two documents, the "Thus have I heard: On the listening of the Messiah", and also the "Discourse on the One-God", represent the main goal of investigation throughout this dissertation. As a preparatory step, the writer deemed it necessary to elaborate an interlinear version, in which the manuscripts were transcribed in sequential order and numerically organized by columns. Then, he was able to single out the different stages of development and the background in their composition of the final product that has been transmitted to us in the "Takakusu and Tomioka manuscripts" respectively. The theological value of the study focused on the individuation, exposition, and explanation of the "Christian Godhead, Christological, and Soteriological Concepts" that were contextualized using Chinese Buddhist, Daoist, and Confucian technical terms within both documents. Moreover, based on modern Chinese transcriptions and different translations with a more specific philological and historical approach, the author has included his own theological translation underlining the core faith elements of the Jingjiao community. Finally, for a deeper understanding and interpretation, the writer also has integrated a "proposed reading structure" that is the principal hermeneutical tool-key to approach both manuscripts within a new theological outlook and in the viewpoint of a new redating and authorship. 
546 |a Text in English; includes transcription of original Chinese manuscript with interlinear English translation 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Theologe 
601 |a Translation 
652 |a BL:BM:CA:CC:FA:KAD:KBM:NBC:NBF 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4009937-4  |0 (DE-627)104289031  |0 (DE-576)208885382  |2 gnd  |a China 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4105770-3  |0 (DE-627)104279710  |0 (DE-576)209408596  |2 gnd  |a Tangdynastie 
689 0 2 |d g  |0 (DE-588)4054299-3  |0 (DE-627)106163256  |0 (DE-576)209108142  |2 gnd  |a Seidenstraße 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4010074-1  |0 (DE-627)104493933  |0 (DE-576)20888579X  |2 gnd  |a Christentum 
689 0 4 |d p  |0 (DE-588)118943170  |0 (DE-627)079721222  |0 (DE-576)210472480  |2 gnd  |a Nestorius  |c Constantinopolitanus  |d ca. um 381-451 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4171501-9  |0 (DE-627)10539436X  |0 (DE-576)209937351  |2 gnd  |a Nestorianismus 
689 0 6 |d u  |0 (DE-588)4707812-1  |0 (DE-627)356847101  |0 (DE-576)215187482  |a Nestorianerstele von Xi'an  |2 gnd 
689 0 7 |d s  |0 (DE-588)4023287-6  |0 (DE-627)10457187X  |0 (DE-576)208948376  |2 gnd  |a Handschrift 
689 0 8 |d s  |0 (DE-588)4128844-0  |0 (DE-627)105714259  |0 (DE-576)209605545  |2 gnd  |a Sammlung 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4113214-2  |0 (DE-627)104325240  |0 (DE-576)209474629  |2 gnd  |a Chinesisch 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4072905-9  |0 (DE-627)10609386X  |0 (DE-576)209188618  |2 gnd  |a Interpretation 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4732948-8  |0 (DE-627)365898309  |0 (DE-576)215852966  |2 gnd  |a Interreligiosität 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4187713-5  |0 (DE-627)104789522  |0 (DE-576)210047631  |2 gnd  |a Vergleich 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4008690-2  |0 (DE-627)106366823  |0 (DE-576)20887772X  |2 gnd  |a Buddhismus 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4032089-3  |0 (DE-627)106262947  |0 (DE-576)208995579  |2 gnd  |a Konfuzianismus 
689 0 9 |d s  |0 (DE-588)4059039-2  |0 (DE-627)106144952  |0 (DE-576)209129042  |2 gnd  |a Taoismus 
689 0 |5 (DE-627) 
751 |a Rom  |0 (DE-588)4050471-2  |0 (DE-627)106181963  |0 (DE-576)20908751X  |4 uvp 
830 0 |a Analecta Gregoriana  |v 331  |9 331  |w (DE-627)130008435  |w (DE-576)015554287  |w (DE-600)417907-9  |x 0066-1376  |7 ns 
830 0 |a Premio Bellarmino  |v 2020  |9 2020  |w (DE-627)252920368  |w (DE-576)9252920366  |w (DE-600)1457622-3  |7 ns 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1748473174inh.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20210223193308  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1748473174kla.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20210223193308  |3 Klappentext 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1748473174ref.htm  |m V:DE-576  |m B:DE-21  |v 20230523110639  |3 Literaturverzeichnis 
936 b k |a 11.07  |j Interreligiöse Beziehungen  |0 (DE-627)106403710 
936 b k |a 11.87  |j Chinesische Religionen  |0 (DE-627)106404091 
936 b k |a 11.93  |j Buddhismus  |0 (DE-627)106415336 
936 b k |a 11.57  |j Ostchristentum  |0 (DE-627)106405144 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 386425129X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1748473174 
LOK |0 005 20210222100600 
LOK |0 008 210219||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 61 A 990  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t3.1 
LOK |0 938   |a 2102  |f 2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3856870210 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1748473174 
LOK |0 005 20210218183958 
LOK |0 008 210217||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH 203-F40 AGUI  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC16135661 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 936ln  |0 1442043741  |a CA 
LOK |0 936ln  |0 144204893X  |a KBM 
LOK |0 936ln  |0 1442044454  |a KAD 
LOK |0 936ln  |0 1442051507  |a NBC 
LOK |0 936ln  |0 1442051787  |a NBF 
LOK |0 936ln  |0 1442044020  |a FA 
LOK |0 936ln  |0 1442043806  |a CC 
LOK |0 936ln  |0 1442043644  |a BL 
LOK |0 936ln  |0 1442043660  |a BM 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Handschriftensammlung 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Buddhism,Buddhism,China,China,China,China,Southwestern China,Southeastern China,Southern China,Western China,Chinese language,Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Collection,Confucianism,Philosophy, Confucian,Handwriting,Manuscript,Script,Interpretation of,Interpretation,Interreligiosity,Nestorianism,Silk road,Silk Road,Silk Route,Simile,Settlement,Comparison,Tang Dynasty,Taoism,Daoism,Theology,Theology,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Buddhisme,Bouddhisme,Chinois,Christianisme,Christianisme,Collection,Recueil,Recueil,Comparaison,Arrangement,Comparaison,Conciliation (droit),Conciliation,Confucianisme,Dynastie des Tang,Interprétation,Interreligiosité,Nestorianisme,Route de la soie,Route de la soie,Taoïsme,Théologie,Théologie,Traduction,Traductions,Écriture,Manuscrit 
STC 0 0 |a Budismo,Budismo,Chino,Colección,Comparación,Conciliación,Comparación,Confucianismo,Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Dinastia Tang,Grafía,Manuscrito,Inter-religiosidad,Interpretación,Nestorianismo,Taoísmo,Teología,Teología,Traducción 
STD 0 0 |a Buddhismo <motivo>,Buddhismo,Buddismo,Buddismo,Buddismo (motivo),Buddismo,Cinese,Collezione,Confucianesimo,Cristianesimo,Cristianesimo,Dinastia Tang,Grafia,Manoscritto,Interpretazione,Interreligiosità,Nestorianesimo,Similitudine,Transazione <diritto>,Confronto,Paragone,Paragone,Conciliazione (diritto),Conciliazione,Taoismo,Teologia,Teologia,Traduzione 
STE 0 0 |a 佛教,儒家,儒学,基督教,基督教,基督教世界观,收蔵品,收集品,比较,对照,汉语,国语,中文,神学家,笔迹,手抄本,手稿,翻译,聂斯多流派,湼斯多流派,聂斯脱里派,道教,阐明,解释 
STF 0 0 |a 佛教,儒家,儒學,和解 (诉讼),比較,對照,唐朝,基督教,基督教,基督教世界觀,收蔵品,收集品,漢語,國語,中文,神學家,筆跡,手抄本,手稿,翻譯,聶斯多流派,湼斯多流派,聶斯脫里派,道教,闡明,解釋 
STG 0 0 |a Budismo,Budismo,Chinês,Coleção,Comparação,Conciliação,Comparação,Confucianismo,Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Dinastia tang,Grafia,Manuscrito,Inter-religiosidade,Interpretação,Nestorianismo,Taoísmo,Teologia,Teologia,Tradução 
STH 0 0 |a Богословие (мотив),Богословие,Буддизм (мотив),Буддизм,Даосизм,Интерпретация,Китайский (язык),Коллекция,Собрание (сочинений),Конфуцианство,Межрелигиозность,Несторианство,Перевод (лингвистика),Почерк,Рукопись,Сравнение (реторика),Соглашение (право),Сравнение,Тан (династия),Христианство (мотив),Христианство 
STI 0 0 |a Nεστοριανισμός,Βουδισμός (μοτίβο),Βουδισμός,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Διαθρησκευτικότητα,Δυναστεία Τανγκ,Ερμηνεία,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Κινεζική γλώσσα,Κομφουκιανισμός,Μετάφραση,Παρομοίωση (ρητορική),Συμβιβασμός (δίκαιο),Σύγκριση,Συλλογή,Ταοϊσμός,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a China,Festlandchina,Greater China,Mainland China,Volksrepublik China , Rotchina,Zhongguo,Zhongguo-Diguo,Kaiserreich Zhongguo,Zhongguo,Chung-kuo,Zhonghua-minguo,Chung-hua-min-kuo,China,Zhonghua-Renmin-Gongheguo,Kaiserreich China,China,PRC,Zhongguo,Shinkoku,Chung-hua-jen-min-kung-ho-kuo,Zhonghua,China,Volksrepublik China,Zhongguo,VR China,China,People's Republic of China,Zhong guo,PRC,Zhonghua renmin gongheguo,République populaire de Chine,Chung-kuo kuo min cheng fu,China,Chine,KNR,Zhongguo,Chinese People's Republic,Kytajsʹkaja Narodnaja Respublika,Chinese People’s Republic,Republic of China,Chung-hua min kuo,Chung-kuo , Tang,Tangzeit,Tang-Zeit,China , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Nestorius,ca. um 381-451,Nestorios,ca. um 381-451,Nestorios,von Konstantinopel,ca. um 381-451,Nestorius,Syrus,ca. um 381-451,Nestorius,Germanicensis,ca. um 381-451,Nestorius,Haereticus,ca. um 381-451,Constantinopolitanus, Nestorius,ca. um 381-451,Nestorios,Patriarch,ca. um 381-451,Nestorius,Scriptor Ecclesiasticus,ca. um 381-451,Nestorios,Bischof,ca. um 381-451,Nestorius,Patriarcha,ca. um 381-451,Nestorius,Episcopus,ca. um 381-451,Nestorius,Monachus,ca. um 381-451 , Buchhandschrift,Handschriften , Sammlungen , Chinese,Guoyu,Kuo-yü,Putonghua,P'u-t'ung-hua,Mandarin,Guanhua,Kuanhua , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Christliche Theologie , Rhetorik,Vergleichen,Vergleichung , Buddhism,Zen-Buddhismus , Confucianism , Daoismus 
TIM |a 100006180101_100009071231  |b Tangdynastie 618-907