Semantic modification of Polynesian lexicon under the impact of Christian teaching = Sémantické modifikácie polynézského lexika pod vplyvom kresťanského učenia

Cieľom článku je výskum interferencie dvoch vzdialených pojmových systémov, ktoré sa dostanú do vzájomného kontaktu. Tento kognitívny problém skúma autor na materiáli niekoľkých kľučových pojmov kresťanského učenia po ich udomácnení v jazyku novozélandských Maoriov a v havajskom jazyku. Konfrontačný...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Sémantické modifikácie polynézského lexika pod vplyvom kresťanského učenia
Main Author: Krupa, Viktor 1936-2021 (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Společnost [1993]
In: Religio
Year: 1993, Volume: 1, Issue: 1, Pages: [47]-54
Online Access: Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1745002073
003 DE-627
005 20220630101914.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210119s1993 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 11222.digilib/124619  |2 hdl 
035 |a (DE-627)1745002073 
035 |a (DE-599)KXP1745002073 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)134173325  |0 (DE-627)562115676  |0 (DE-576)161845231  |4 aut  |a Krupa, Viktor  |d 1936-2021 
109 |a Krupa, Viktor 1936-2021  |a Krupa, V. 1936-2021  |a Krupa, Victor 1936-2021 
245 1 0 |a Semantic modification of Polynesian lexicon under the impact of Christian teaching  |b  = Sémantické modifikácie polynézského lexika pod vplyvom kresťanského učenia 
246 3 1 |a Sémantické modifikácie polynézského lexika pod vplyvom kresťanského učenia 
264 1 |c [1993] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Cieľom článku je výskum interferencie dvoch vzdialených pojmových systémov, ktoré sa dostanú do vzájomného kontaktu. Tento kognitívny problém skúma autor na materiáli niekoľkých kľučových pojmov kresťanského učenia po ich udomácnení v jazyku novozélandských Maoriov a v havajskom jazyku. Konfrontačný výskum sa opiera o porovnanie anglického textu Biblie s maorijským a havajským textom a poukazuje na možnosti riešenia konkrétnych prekladovych problémov i na rozdiely medzi maorijskymi a havajskymi altematívami, vyplývajúcimi aspoň i čiastočne z rozdielnych prekladateľských prístupov. 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Religio  |d Brno : Společnost, 1993  |g 1(1993), 1, Seite [47]-54  |h Online-Ressource  |w (DE-627)728517531  |w (DE-600)2687025-3  |w (DE-576)401035689  |x 2336-4475  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:1  |g year:1993  |g number:1  |g pages:[47]-54 
856 4 0 |u https://digilib.phil.muni.cz/handle/11222.digilib/124619  |x Verlag  |z kostenfrei 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 383938642X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1745002073 
LOK |0 005 20210119160354 
LOK |0 008 210119||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo  |a rwrk 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL