|
|
|
|
LEADER |
00000caa a2200000 4500 |
001 |
174473030X |
003 |
DE-627 |
005 |
20210712144217.0 |
007 |
tu |
008 |
210115s2019 xx ||||| n 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)174473030X
|
035 |
|
|
|a (DE-599)KXP174473030X
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rda
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|e VerfasserIn
|0 (DE-588)12084088X
|0 (DE-627)283321563
|0 (DE-576)165269634
|4 aut
|a Porter, Stanley E.
|d 1956-
|
109 |
|
|
|a Porter, Stanley E. 1956-
|
245 |
1 |
0 |
|a Lexical Semantics and New Testament Greek
|b A Review Article of Some Major Works
|c Stanley E. Porter
|
246 |
1 |
|
|i Rubrikentitel
|a Artículos
|
264 |
|
1 |
|c [2019]
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Testament
|
652 |
|
|
|a HC
|
655 |
|
7 |
|a Literaturbericht
|0 (DE-588)4167870-9
|0 (DE-627)104712805
|0 (DE-576)209911700
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4167870-9
|0 (DE-627)104712805
|0 (DE-576)209911700
|2 gnd
|a Literaturbericht
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4113791-7
|0 (DE-627)105826847
|0 (DE-576)20947937X
|2 gnd
|a Griechisch
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4054490-4
|0 (DE-627)104649615
|0 (DE-576)209109033
|2 gnd
|a Semantik
|
689 |
0 |
3 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i Enthalten in
|t Filología neotestamentaria
|d Barcelona (Spain) : Herder, 1988
|g 32(2019), 52, Seite 113-155
|w (DE-627)170302539
|w (DE-600)1038177-6
|w (DE-576)024991813
|x 0214-2996
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:32
|g year:2019
|g number:52
|g pages:113-155
|
935 |
|
|
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 32
|j 2019
|e 52
|h 113-155
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3836977931
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 174473030X
|
LOK |
|
|
|0 005 20210115085007
|
LOK |
|
|
|0 008 210115||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixzo
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3843975728
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 174473030X
|
LOK |
|
|
|0 005 20210712144217
|
LOK |
|
|
|0 008 210128||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b FTH Z4-239
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 8564
|u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC01027610
|
LOK |
|
|
|0 935
|a inzs
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Neutestamentliches Griechisch
|
STA |
0 |
0 |
|a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Literature report,Research report,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics
|
STB |
0 |
0 |
|a Grec,Rapport bibliographique,Sémantique,Sémantique générale
|
STC |
0 |
0 |
|a Griego,Informe bibliográfico,Semántica
|
STD |
0 |
0 |
|a Greco,Rassegna bibliografica,Sematica
|
STE |
0 |
0 |
|a 希腊语,希腊文,文献报告,文献汇报,语义学
|
STF |
0 |
0 |
|a 希臘語,希臘文,文獻報告,文獻滙報,語義學
|
STG |
0 |
0 |
|a Grego,Relatório bibliográfico,Semântica
|
STH |
0 |
0 |
|a Греческий (язык),Литературный отчёт,Семантика
|
STI |
0 |
0 |
|a Βιβλιογραφική έρευνα,Βιβλιογραφική ανασκόπηση,Ελληνική γλώσσα,Σημασιολογία
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Publikationen,Forschungsbericht,Fortschrittsbericht , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.
|