WhoseE ΨΥXH is that? A Note on the Armenian Text of Gen 34:3a
The article discusses the Armenian rendering of LXX Gen 34:3a in the context of how this verse was understood in the Greek textual tradition with respect to the Hebrew original. It argues that the Armenian translator understood τῇ ψυχῇ of the Greek as a dative modifier related to Shechem and interpr...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Ed. Morcelliana
[2020]
|
In: |
Henoch
Year: 2020, Volume: 42, Issue: 1, Pages: 146-152 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Genesis 34,3
/ Septuaginta (Vetus Testamentum Graecum auctoritate Academiae Scientiarum Gottingensis editum)
/ Armenian language
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Armenian Bible
B Hebrew Bible B Reading B Armenians B Jews B Genesis 34 B Translators B Septuagint B Verbs |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1744538514 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230123155020.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 210113s2020 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1744538514 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1744538514 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1152284509 |0 (DE-627)1013767063 |0 (DE-576)499789199 |4 aut |a Lucca, Paolo | |
109 | |a Lucca, Paolo |a Lowkka, Paolo |a Lukka, Paolo | ||
245 | 1 | 0 | |a WhoseE ΨΥXH is that? A Note on the Armenian Text of Gen 34:3a |c Paolo Lucca |
264 | 1 | |c [2020] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a The article discusses the Armenian rendering of LXX Gen 34:3a in the context of how this verse was understood in the Greek textual tradition with respect to the Hebrew original. It argues that the Armenian translator understood τῇ ψυχῇ of the Greek as a dative modifier related to Shechem and interpreted Δίνας as the genitive indirect object of προσέσχεν, whereas conventional Greek syntax would have required reading τῇ ψυχῇ as the proper indirect object of the verb followed by a genitive modifier (Δίνας). Whether this reading is of Hexaplaric origin or not, it shows how the Armenian translator chose to disambiguate his Vorlage favoring context over isolation and the conventional rules of Greek syntax. | ||
650 | 4 | |a Armenians | |
650 | 4 | |a Armenian Bible | |
650 | 4 | |a Genesis 34 | |
650 | 4 | |a Hebrew Bible | |
650 | 4 | |a Jews | |
650 | 4 | |a Reading | |
650 | 4 | |a Septuagint | |
650 | 4 | |a Translators | |
650 | 4 | |a Verbs | |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1133181589 |0 (DE-627)888683928 |0 (DE-576)489136036 |a Bibel |2 gnd |p Genesis |n 34,3 |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)1028690436 |0 (DE-627)731546644 |0 (DE-576)37620950X |a Septuaginta |2 gnd |g Vetus Testamentum Graecum auctoritate Academiae Scientiarum Gottingensis editum |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4120142-5 |0 (DE-627)104234474 |0 (DE-576)209532602 |2 gnd |a Armenisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Henoch |d Brescia : Ed. Morcelliana, 1979 |g 42(2020), 1, Seite 146-152 |w (DE-627)129895202 |w (DE-600)304893-7 |w (DE-576)015218406 |x 0393-6805 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:42 |g year:2020 |g number:1 |g pages:146-152 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 28034003_28034003 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3834872989 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1744538514 | ||
LOK | |0 005 20210113140428 | ||
LOK | |0 008 210113||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3837406032 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1744538514 | ||
LOK | |0 005 20210527085556 | ||
LOK | |0 008 210115||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z4-288 |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00348314 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Armenian language |
STB | 0 | 0 | |a Arménien |
STC | 0 | 0 | |a Armenio |
STD | 0 | 0 | |a Armeno |
STF | 0 | 0 | |a 亚美尼亚语 |
STG | 0 | 0 | |a Armênio |
STH | 0 | 0 | |a Армянский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Αρμενικά |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Septuaginta,Göttinger Septuaginta , Neuarmenisch |