|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 b4500 |
001 |
174254438X |
003 |
DE-627 |
005 |
20240605130427.0 |
007 |
tu |
008 |
201209s2021 gw ||||| 00| ||ger c |
015 |
|
|
|a 20,N50
|2 dnb
|
016 |
7 |
|
|a 1222756846
|2 DE-101
|
020 |
|
|
|a 9783506704351
|c hardback : EUR 49.90 (DE), EUR 48.97 (DE), EUR 51.30 (AT), EUR 50.40 (AT)
|9 978-3-506-70435-1
|
020 |
|
|
|a 3506704354
|9 3-506-70435-4
|
024 |
3 |
|
|a 9783506704351
|
035 |
|
|
|a (DE-627)174254438X
|
035 |
|
|
|a (DE-599)DNB1222756846
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)1252047058
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rda
|
041 |
|
|
|a ger
|h grc
|
044 |
|
|
|c XA-DE-NW
|
050 |
|
0 |
|a BS2584.G3
|
050 |
|
0 |
|a BS2574.G3
|
082 |
0 |
|
|a 226.30531
|
082 |
0 |
|
|a 226.20531
|
082 |
0 |
|
|a 226.2
|q DE-101
|2 23/ger
|
082 |
0 |
|
|a 226.5
|q DE-101
|2 23/ger
|
082 |
0 |
4 |
|a 220
|q DE-101
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a BC 2245
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9285:13077
|
084 |
|
|
|a BC 2235
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9284:13077
|
084 |
|
|
|a BC 4800
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9457:
|
084 |
|
|
|a 11.31
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.45
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.46
|2 bkl
|
130 |
0 |
|
|a Bibel
|p Markusevangelium
|o Deutsch Alkier/Paulsen 2021
|0 (DE-588)4037658-8
|0 (DE-627)10623613X
|0 (DE-576)209025816
|
245 |
1 |
4 |
|a Die Evangelien nach Markus und Matthäus
|b neu übersetzt und mit Überlegungen zur Sprache des Neuen Testaments, zur Gattung der Evangelien und zur intertextuellen Schreibweise sowie mit einem Glossar
|c Stefan Alkier, Thomas Paulsen
|
246 |
1 |
|
|i Auf dem Einband
|a Neu übersetzt
|
246 |
3 |
3 |
|a Bibel Markusevangelium Deutsch Alkier/Paulsen 2021
|
246 |
3 |
3 |
|a Bibel Matthäusevangelium Deutsch Alkier/Paulsen 2021
|
264 |
|
1 |
|a Paderborn
|b Brill, Ferdinand Schöningh
|c [2021]
|
264 |
|
4 |
|c © 2021
|
300 |
|
|
|a XI, 289 Seiten
|b Illustrationen, Diagramme
|c 24 cm x 16 cm
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Frankfurter Neues Testament
|v Band 2
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SLG
|x XA-DE-BW
|z Bibeln
|2 pdager
|5 DE-24
|
601 |
|
|
|a Evangeliar
|
601 |
|
|
|a Testament
|
601 |
|
|
|a Gattung
|
601 |
|
|
|a Glossar
|
630 |
2 |
0 |
|a Bible
|p Mark
|l German
|x Alkier/Paulsen
|f 2021
|
630 |
2 |
0 |
|a Bible
|p Matthew
|l German
|x Alkier/Paulsen
|f 2021
|
652 |
|
|
|a HA:HC
|b DDCoderRVK
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4037658-8
|0 (DE-627)10623613X
|0 (DE-576)209025816
|a Bibel
|2 gnd
|p Markusevangelium
|
689 |
0 |
|
|5 DE-101
|
689 |
1 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4038001-4
|0 (DE-627)106234463
|0 (DE-576)209027703
|a Bibel
|2 gnd
|p Matthäusevangelium
|
689 |
1 |
|
|5 DE-101
|
689 |
2 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4037658-8
|0 (DE-627)10623613X
|0 (DE-576)209025816
|a Bibel
|2 gnd
|p Markusevangelium
|
689 |
2 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4038001-4
|0 (DE-627)106234463
|0 (DE-576)209027703
|a Bibel
|2 gnd
|p Matthäusevangelium
|
689 |
2 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4061418-9
|0 (DE-627)104221534
|0 (DE-576)209139684
|2 gnd
|a Übersetzung
|
689 |
2 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4113292-0
|0 (DE-627)105830437
|0 (DE-576)209475285
|2 gnd
|a Deutsch
|
689 |
2 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
3 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
3 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4113791-7
|0 (DE-627)105826847
|0 (DE-576)20947937X
|2 gnd
|a Griechisch
|
689 |
3 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4191506-9
|0 (DE-627)10524161X
|0 (DE-576)21007390X
|2 gnd
|a Sprachgebrauch
|
689 |
3 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4074271-4
|0 (DE-627)106090232
|0 (DE-576)209193166
|2 gnd
|a Literarischer Stil
|
689 |
3 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|e HerausgeberIn
|e ÜbersetzerIn
|0 (DE-588)120489880
|0 (DE-627)080707556
|0 (DE-576)170421139
|4 edt
|4 trl
|a Alkier, Stefan
|d 1961-
|
700 |
1 |
|
|e HerausgeberIn
|e ÜbersetzerIn
|0 (DE-588)128878584
|0 (DE-627)384619282
|0 (DE-576)297378317
|4 edt
|4 trl
|a Paulsen, Thomas
|d 1959-
|
700 |
0 |
|
|e ErwähnteR
|0 (DE-588)118578030
|0 (DE-627)079372783
|0 (DE-576)162127642
|4 oth
|a Markus
|c Evangelist, Heiliger
|
700 |
0 |
|
|e ErwähnteR
|0 (DE-588)118578979
|0 (DE-627)07937364X
|0 (DE-576)162162200
|4 oth
|a Matthäus
|c Evangelist, Heiliger
|
710 |
2 |
|
|e Verlag
|0 (DE-588)2178840-6
|0 (DE-627)302085076
|0 (DE-576)197795544
|4 pbl
|a Verlag Ferdinand Schöningh
|
730 |
0 |
2 |
|a Bibel
|p Matthäusevangelium
|o Deutsch Alkier/Paulsen 2021
|0 (DE-588)4038001-4
|0 (DE-627)106234463
|0 (DE-576)209027703
|
776 |
1 |
|
|z 9783657704354
|c e-book
|
776 |
0 |
8 |
|i Erscheint auch als
|n Online-Ausgabe
|t Die Evangelien nach Markus und Matthäus
|d Leiden : Brill | Ferdinand Schöningh, 2021
|h 1 Online-Ressource (XI, 289 Seiten)
|w (DE-627)1768151024
|z 9783657704354
|k Electronic
|
776 |
0 |
8 |
|i Erscheint auch als
|n Online-Ausgabe
|t Die Evangelien nach Markus und Matthäus
|d Boston : BRILL, 2021
|h 1 online resource (301 pages)
|w (DE-627)1786936275
|z 9783657704354
|k Electronic
|
776 |
0 |
8 |
|i Erscheint auch als
|n Online-Ausgabe
|t Die Evangelien nach Markus und Matthäus
|b 1st ed.
|d Paderborn : Brill | Schöningh, 2021
|h 1 online resource (301 p.)
|w (DE-627)1764806611
|z 9783657704354
|k Electronic
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Stowasser, Martin, 1959 -
|t [Rezension von: Frankfurter Neues Testament. Band 2, Die Evangelien nach Markus und Matthäus : neu übersetzt und mit Überlegungen zur Sprache des Neuen Testaments, zur Gattung der Evangelien und zur intertextuellen Schreibweise sowie mit einem Glossar]
|d 2021
|w (DE-627)1860560466
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Kowalski, Beate, 1965 -
|t [Rezension von: Frankfurter Neues Testament. Band 2, Die Evangelien nach Markus und Matthäus : neu übersetzt und mit Überlegungen zur Sprache des Neuen Testaments, zur Gattung der Evangelien und zur intertextuellen Schreibweise sowie mit einem Glossar]
|d 2023
|w (DE-627)1865941212
|
830 |
|
0 |
|a Frankfurter Neues Testament
|v Band 2
|9 2
|w (DE-627)1687544549
|7 nm
|
856 |
4 |
2 |
|u http://deposit.dnb.de/cgi-bin/dokserv?id=2d37819c54a6499dad677157b6c15f2f&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm
|m X:MVB
|q text/html
|v 2020-12-09
|x Verlag
|3 Inhaltstext
|
856 |
4 |
2 |
|u https://www.brill.com/abstract/title/57192
|m X:MVB
|v 2020-12-09
|x Verlag
|3 Unbekannt
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|a RFBW
|
936 |
r |
v |
|a BC 2245
|b = Deutsch
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen
|k Bibeltexte und -übersetzungen
|k Neutestamentliche Bücher
|k Synoptiker
|k Markus-Evangelium
|k = Deutsch
|0 (DE-627)127239655X
|0 (DE-625)rvk/9285:13077
|0 (DE-576)20239655X
|
936 |
r |
v |
|a BC 2235
|b = Deutsch
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen
|k Bibeltexte und -übersetzungen
|k Neutestamentliche Bücher
|k Synoptiker
|k Matthäus-Evangelium
|k = Deutsch
|0 (DE-627)127267410X
|0 (DE-625)rvk/9284:13077
|0 (DE-576)20267410X
|
936 |
r |
v |
|a BC 4800
|b Neues Testament Gesamt
|k Theologie und Religionswissenschaften
|k Bibelwissenschaft
|k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen
|k Bibelkommentare
|k Neutestamentliche Bücher
|k Neues Testament Gesamt
|0 (DE-627)1270887912
|0 (DE-625)rvk/9457:
|0 (DE-576)200887912
|
936 |
b |
k |
|a 11.31
|j Bibeltext
|j Bibelübersetzungen
|0 (DE-627)10641528X
|
936 |
b |
k |
|a 11.45
|j Textkritik
|j historische Kritik
|x Neues Testament
|0 (DE-627)106404334
|
936 |
b |
k |
|a 11.46
|j Exegese
|j Hermeneutik
|x Neues Testament
|0 (DE-627)106417975
|
951 |
|
|
|a MV
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 01000000_01999999,02000000_02999999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3931797309
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 174254438X
|
LOK |
|
|
|0 005 20210527121853
|
LOK |
|
|
|0 008 210527||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-31
|c DE-627
|d DE-21-31
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 21/455
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-31
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Db VII 41-2
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 938
|a 2105
|f E4
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4219228950
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 174254438X
|
LOK |
|
|
|0 005 20240430132131
|
LOK |
|
|
|0 008 221118||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 866
|x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Neubestand(2018-2023)
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixbt
|a RFBW
|a rfne
|a bips
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4380402940
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 174254438X
|
LOK |
|
|
|0 005 20230930173151
|
LOK |
|
|
|0 008 230930||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a inmo
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Bibelübersetzung,Neutestamentliches Griechisch
|
STA |
0 |
0 |
|a German language,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Language usage,Usage,Literary style,Style,Translation,Translations
|
STB |
0 |
0 |
|a Allemand,Grec,Style littéraire,Traduction,Traductions,Usage linguistique
|
STC |
0 |
0 |
|a Alemán,Estilo literario,Griego,Traducción,Uso lingüística
|
STD |
0 |
0 |
|a Greco,Stile letterario,Tedesco,Traduzione,Uso linguistico,Uso della lingua,Uso della lingua
|
STE |
0 |
0 |
|a 希腊语,希腊文,文学风格,翻译,语言使用,语言运用
|
STF |
0 |
0 |
|a 希臘語,希臘文,德语会话手册,文學風格,翻譯,語言使用,語言運用
|
STG |
0 |
0 |
|a Alemão,Estilo literário,Grego,Tradução,Uso linguístico
|
STH |
0 |
0 |
|a Греческий (язык),Использование языка (лингвистика),Литературный стиль,Немецкий (язык),Перевод (лингвистика)
|
STI |
0 |
0 |
|a Γερμανική γλώσσα,Γλωσσική χρήση,Χρήση της γλώσσας,Ελληνική γλώσσα,Λογοτεχνικό στυλ,Λογοτεχνικό στιλ,Μετάφραση
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu , Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu , Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Sprachverwendung,Sprache,Sprache , Literaturstil,Stil
|