Comment Hobbes tente de rendre son matérialisme acceptable dans les appendices du Léviathan

Le Léviathan de Hobbes (1651) a subi de nombreuses attaques, au point qu’il est jugé responsable de la grande peste de 1665 et de l’incendie de Londres l’année suivante, et que le parlement ouvre une procédure contre l’ouvrage. Aussi, lorsqu’en 1666 Thomas Hobbes veut publier la traduction latine de...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Staquet, Anne (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Presses Universitaires du Midi, PUM [2017]
In: Littératures classiques
Year: 2017, Volume: 93, Pages: 95-116
Online Access: Volltext (Verlag)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 173846072X
003 DE-627
005 20201111124616.0
007 cr uuu---uuuuu
008 201111s2017 xx |||||o 00| ||fre c
035 |a (DE-627)173846072X 
035 |a (DE-599)KXP173846072X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a fre 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)13968610X  |0 (DE-627)612702960  |0 (DE-576)312741189  |4 aut  |a Staquet, Anne 
109 |a Staquet, Anne 
245 1 0 |a Comment Hobbes tente de rendre son matérialisme acceptable dans les appendices du Léviathan 
264 1 |c [2017] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Le Léviathan de Hobbes (1651) a subi de nombreuses attaques, au point qu’il est jugé responsable de la grande peste de 1665 et de l’incendie de Londres l’année suivante, et que le parlement ouvre une procédure contre l’ouvrage. Aussi, lorsqu’en 1666 Thomas Hobbes veut publier la traduction latine de ce livre, il y adjoint trois appendices. La version latine de l’œuvre est généralement jugée plus acceptable que le texte original anglais. En étudiant la manière dont Hobbes traite de son matérialisme dans ces appendices, je tente de montrer que les addenda latins ne constituent en aucune manière un retour en arrière du texte, mais que le philosophe enrobe simplement davantage des propos que, par ailleurs, il rend plus radicaux. 
520 |a Hobbes’s Leviathan (1651) has been critiqued so much that it was held responsible for the Great Plague of 1665 and the Fire of London during the following year, resulting in the Parliament instituting proceedings against the book. Therefore, when in 1666 Thomas Hobbes wanted to publish a Latin translation of this book, he added three appendices. Generally, the Latin version of the work is considered more acceptable than the English original text. By studying how Hobbes deals with his materialism in these appendices, I try to show that the Latin additions are in no way a reversal of the text, but that the philosopher simply veiled more propositions, while at the same time making them more radical. 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Littératures classiques  |d Toulouse : Presses Universitaires du Midi, PUM, 2004  |g 93(2017), Seite 95-116  |h Online-Ressource  |w (DE-627)737294019  |w (DE-600)2705195-X  |w (DE-576)37947543X  |x 2260-8478  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:93  |g year:2017  |g pages:95-116 
856 4 0 |u https://www.cairn.info/revue-litteratures-classiques-2017-2-page-95.htm  |x Verlag 
936 u w |d 93  |j 2017  |h 95-116 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3798740240 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 173846072X 
LOK |0 005 20201111123338 
LOK |0 008 201111||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo  |a rwrk 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL