Standard/Classical Greek Constructions in the Gospel according to Mark and Their Importance for Interpretation
Although most interpreters believe the Greek of the Gospel according to Mark to be either basic or inelegant, close study shows it to be quite sophisticated and in line with standard/classical Greek exemplars. This is true not only in vocabulary, but also and especially in features of morphology and...
Главный автор: | |
---|---|
Формат: | Электронный ресурс Статья |
Язык: | Английский |
Проверить наличие: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Опубликовано: |
[2020]
|
В: |
Novum Testamentum
Год: 2020, Том: 62, Выпуск: 4, Страницы: 343-360 |
Нормированные ключевые слова (последовательности): | B
Bibel. Markusevangelium
/ Греческий (язык)
/ Attisch
/ Plato 427 до н.э.-347 до н.э.
/ Xenophon 430 до н.э.-354 до н.э.
/ Койне
/ Bibel. Neues Testament
|
Индексация IxTheo: | HC Новый Завет |
Другие ключевые слова: | B
Classical Greek
B Koine Greek B Xenophon B Marcan Greek B Plato |
Online-ссылка: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Итог: | Although most interpreters believe the Greek of the Gospel according to Mark to be either basic or inelegant, close study shows it to be quite sophisticated and in line with standard/classical Greek exemplars. This is true not only in vocabulary, but also and especially in features of morphology and syntax. The language of the Second Gospel exhibits affinities with that of Plato and Xenophon especially, and thus reflects Greco-Roman linguistic and literary sensibilities. |
---|---|
ISSN: | 1568-5365 |
Второстепенные работы: | Enthalten in: Novum Testamentum
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1163/15685365-12341682 |