A Neo-Aramaic Version of a Kurdish Folktale

Versions of the folktale Zêrka Zêra (in Kurdish)/Stērka Zerá (in Ṭuroyo) circulate throughout southeastern Anatolia. The story belongs to a widely-disseminated tale type, the ‘Bear's Wife’, which concerns a young woman who is abducted by a bear (or other wilderness creature) and is forced to sp...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Häberl, Charles G. 1976- (Author) ; Kuzin, Nikita (Author) ; Loesov, Sergey 1954- (Author) ; Lyavdansky, Alexey (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Oxford University Press [2020]
In: Journal of Semitic studies
Year: 2020, Volume: 65, Issue: 2, Pages: 473-493
Online Access: Volltext (Verlag)
Volltext (doi)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1729075835
003 DE-627
005 20200908112707.0
007 cr uuu---uuuuu
008 200908s2020 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1093/jss/fgaa008  |2 doi 
035 |a (DE-627)1729075835 
035 |a (DE-599)KXP1729075835 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1044952644  |0 (DE-627)773160663  |0 (DE-576)308012984  |4 aut  |a Häberl, Charles G.  |d 1976- 
109 |a Häberl, Charles G. 1976-  |a Häberl, Charles 1976-  |a Häberl, C. G. 1976- 
245 1 2 |a A Neo-Aramaic Version of a Kurdish Folktale 
264 1 |c [2020] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Versions of the folktale Zêrka Zêra (in Kurdish)/Stērka Zerá (in Ṭuroyo) circulate throughout southeastern Anatolia. The story belongs to a widely-disseminated tale type, the ‘Bear's Wife’, which concerns a young woman who is abducted by a bear (or other wilderness creature) and is forced to spawn and rear his children before escaping or being rescued. The following Ṭuroyo version was recorded during the 2018 winter field season of the Russian expedition to Ṭur Abdin in the village of Ḥaḥ/Anıtlı from a speaker of the dialect of Bequsyone. It represents the first scholarly publication not only of the Ṭuroyo version, but of any version of this folktale. In addition to the folktale and a translation, the study includes a glossary of the vocabulary used within the text, reflecting some Ṭuroyo words that have not been documented elsewhere. The paper also discusses the motifs of the Stērka Zerá folktale according to the standard classification scheme of folk motifs. 
700 1 |a Kuzin, Nikita  |e VerfasserIn  |4 aut 
700 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1139181777  |0 (DE-627)897313968  |0 (DE-576)492972583  |4 aut  |a Loesov, Sergey  |d 1954- 
700 1 |a Lyavdansky, Alexey  |e VerfasserIn  |4 aut 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal of Semitic studies  |d Oxford : Oxford University Press, 1956  |g 65(2020), 2, Seite 473-493  |h Online-Ressource  |w (DE-627)341339423  |w (DE-600)2066649-4  |w (DE-576)100202497  |x 1477-8556  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:65  |g year:2020  |g number:2  |g pages:473-493 
856 4 0 |u https://academic.oup.com/jss/article/65/2/473/5900739  |x Verlag 
856 |u https://doi.org/10.1093/jss/fgaa008  |x doi  |3 Volltext 
951 |a AR 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3747532551 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1729075835 
LOK |0 005 20200908111312 
LOK |0 008 200908||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw