Ipostaze ale utilizării textului biblic în educaţia religioasă: teorie, aplicaţii, cercetare

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Opriş, Dorin 1967- (Author)
Format: Print Book
Language:Romanian
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Cluj-Napoca Editura Eikon 2013
In:Year: 2013
Standardized Subjects / Keyword chains:B Romania / Didactics / Old Testament / New Testament
Further subjects:B Didactics
B Romania
B Bible
Online Access: Table of Contents
Literaturverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1727039238
003 DE-627
005 20240510203528.0
007 tu
008 200814s2013 xx ||||| 00| ||rum c
020 |a 9789737579232  |9 978-973-757-923-2 
020 |a 9737579232  |9 973-757-923-2 
020 |a 9789733036609  |9 978-973-30-3660-9 
035 |a (DE-627)1727039238 
035 |a (DE-599)BVBBV046338374 
035 |a (OCoLC)1195972033 
035 |a (DE-604)BV046338374 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a rum 
082 0 |a 200.9  |q DE-604  |2 22/ger 
082 0 |a 370.9  |q DE-604  |2 22/ger 
084 |a OST  |q DE-12  |2 fid 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1202948502  |0 (DE-627)1687545952  |4 aut  |a Opriş, Dorin  |d 1967- 
109 |a Opriş, Dorin 1967-  |a Opriş, Dorin Corneliu 1967- 
245 1 0 |a Ipostaze ale utilizării textului biblic în educaţia religioasă  |b teorie, aplicaţii, cercetare  |c Dorin Opriş 
264 1 |a Cluj-Napoca  |b Editura Eikon  |c 2013 
300 |a 263 Seiten  |b Diagramme 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Die falsche ISBN 978-973-30-3660-9 steht auf dem Bucheinband 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
630 0 4 |a Bibel 
630 0 4 |a Bibel 
650 4 |a Didaktik 
651 4 |a Rumänien 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4050939-4  |0 (DE-627)778808769  |0 (DE-576)20909057X  |2 gnd  |a Rumänien 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4070463-4  |0 (DE-627)104767367  |0 (DE-576)209181044  |2 gnd  |a Didaktik 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 DE-101 
856 4 2 |u http://bvbr.bib-bvb.de:8991/F?func=service&doc_library=BVB01&local_base=BVB01&doc_number=031715190&sequence=000003&line_number=0002&func_code=DB_RECORDS&service_type=MEDIA  |m Digitalisierung BSB München 19 - ADAM Catalogue Enrichment  |q application/pdf  |x Verlag  |3 Literaturverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1727039238inh.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20200827143422  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3739905956 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1727039238 
LOK |0 005 20200814085533 
LOK |0 008 200814||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 60 A 4157  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 936ln  |a t7.4 
LOK |0 938   |a 2008  |f 2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3842503679 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1727039238 
LOK |0 005 20210126132325 
LOK |0 008 210126||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)BVBBV046338374 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a bsbo 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Didactics,Romania,Roumania,Rumania 
STB 0 0 |a Didactique 
STC 0 0 |a Didáctica 
STD 0 0 |a Didattica 
STE 0 0 |a 教学法,教学理论,教育法 
STF 0 0 |a 教學法,教學理論,教育法 
STG 0 0 |a Didática 
STH 0 0 |a Дидактика 
STI 0 0 |a Διδακτική 
SUB |a REL 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift 
SYE 0 0 |a Bildungspolitik - Politische Bildung - Gemeinschaftskunde - Didaktik,Schuldidaktik,Unterrichtslehre 
SYF 0 0 |a România,République Socialiste de Roumanie,Socialist Republic Romania,Sozialistische Republik Rumänien,Socialističeskaja Respublika Rumynija,Socialist Republic of Rumania,Rumänische Volksrepublik,Rumanian People's Republic,RPR,Romînia,Roumanie,Román Szocialista Köztársaság,Rumynija,Rumynskaja Narodnaja Respublika,RNR,République Populaire Roumaine,Rumunija,Republică Populară Romînă,Republica Socialistă Româniă,Republica Romanîa 
SYG 0 0 |a România,République Socialiste de Roumanie,Socialist Republic Romania,Sozialistische Republik Rumänien,Socialističeskaja Respublika Rumynija,Socialist Republic of Rumania,Rumänische Volksrepublik,Rumanian People's Republic,RPR,Romînia,Roumanie,Román Szocialista Köztársaság,Rumynija,Rumynskaja Narodnaja Respublika,RNR,République Populaire Roumaine,Rumunija,Republică Populară Romînă,Republica Socialistă Româniă,Republica Romanîa , Bildungspolitik - Politische Bildung - Gemeinschaftskunde - Didaktik,Schuldidaktik,Unterrichtslehre , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. 
TIM |a 100018611223_100020241231  |b 1861-12-23 - 2024