Casting Nets and Burning Temples: The Babylonian and Persian Background of Jer 43:8–13

This article offers a literary-historical analysis of Jer 43:8-13. The first section of the article addresses two lexical problems in this prophecy: (1) the hapax legomenon שפרירו (v. 10) is explained as an Akkadian loanword meaning »net«; and (2) in light of the fact that in various Semitic languag...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Goldstein, Ronnie (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Mohr Siebeck [2020]
In: Hebrew bible and ancient Israel
Year: 2020, Volume: 9, Issue: 1, Pages: 62-90
Standardized Subjects / Keyword chains:B Jeremiah Prophet ca. 600 BC / Bible. Jeremia 43,8-13 / Akkadian language / Cambyses II Iran, King / Prophecy / Heliopolis (Egypt) / King / Babylon
IxTheo Classification:HB Old Testament
HD Early Judaism
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1726714233
003 DE-627
005 20240315110216.0
007 cr uuu---uuuuu
008 200810s2020 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1628/hebai-2020-0006  |2 doi 
035 |a (DE-627)1726714233 
035 |a (DE-599)KXP1726714233 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1041707959  |0 (DE-627)76750447X  |0 (DE-576)384624758  |4 aut  |a Goldstein, Ronnie 
109 |a Goldstein, Ronnie  |a Goldshṭain, Roni 
245 1 0 |a Casting Nets and Burning Temples  |b The Babylonian and Persian Background of Jer 43:8–13  |c Ronnie Goldstein 
264 1 |c [2020] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This article offers a literary-historical analysis of Jer 43:8-13. The first section of the article addresses two lexical problems in this prophecy: (1) the hapax legomenon שפרירו (v. 10) is explained as an Akkadian loanword meaning »net«; and (2) in light of the fact that in various Semitic languages, verbs with the meaning »to cover,« have the additional meaning »to overwhelm,« the difficult sentence in v. 12b,מצרים ועטה את ארץ, is explained as »and he will cover (i. e. overwhelm) the land of Egypt,« meaning that Nebuchadnezzar will conquer it. In light of various Mesopotamian parallels, it is suggested that the original kernel of Jer 43:10-12 consisted of two sentences with the parallel similes of spreading the net and covering with the garment. The dependence of the original core of the prophecy on Akkadian language and motifs strengthens argument for a Neo-Babylonian origin of the prophecy. This original core was disturbed by the insertion of vv. 11-12a and 13. The contents of this stratum are nearly identical to the historical traditions about the conquest of Egypt by Cambyses and his attitude to the Egyptian Temples (especially those describing his attitude to the Obelisks in Heliopolis). The main purpose of these additions was to clarify and specify the imagery of the original core of vv. 10-12, and to reapply the Jeremianic oracle to the events of Cambyses' times. 
652 |a HB:HD:TC 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118557394  |0 (DE-627)079354572  |0 (DE-576)16158795X  |2 gnd  |a Jeremia  |c Prophet  |d ca. v600 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)1133192602  |0 (DE-627)888694997  |0 (DE-576)489146694  |a Bibel  |2 gnd  |p Jeremia  |n 43,8-13 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4084837-1  |0 (DE-627)106064053  |0 (DE-576)209223626  |2 gnd  |a Akkadisch 
689 0 3 |d p  |0 (DE-588)118800582  |0 (DE-627)694941476  |0 (DE-576)209482125  |2 gnd  |a Kambyses  |b II.  |c Iran, König 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4047487-2  |0 (DE-627)104452080  |0 (DE-576)209073748  |2 gnd  |a Prophetie 
689 0 5 |d g  |0 (DE-588)4096184-9  |0 (DE-627)105970840  |0 (DE-576)209323280  |2 gnd  |a Heliopolis  |g Ägypten 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4031516-2  |0 (DE-627)106265229  |0 (DE-576)20899291X  |2 gnd  |a König 
689 0 7 |d g  |0 (DE-588)4004101-3  |0 (DE-627)106387588  |0 (DE-576)208853979  |2 gnd  |a Babylon 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Hebrew bible and ancient Israel  |d Tübingen : Mohr Siebeck, 2012  |g 9(2020), 1, Seite 62-90  |h Online-Ressource  |w (DE-627)718594010  |w (DE-600)2659214-9  |w (DE-576)433582189  |x 2192-2284  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:9  |g year:2020  |g number:1  |g pages:62-90 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1628/hebai-2020-0006  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 51043008_51043013  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3737326916 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1726714233 
LOK |0 005 20200810155345 
LOK |0 008 200810||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3782932099 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1726714233 
LOK |0 005 20230904131223 
LOK |0 008 201020||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51277950780003333 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Prophetie 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Akkadian language,Babylon,King,King,Monarchy,Kings and rulers in art,Prophecy,Prophecy,Prophesy,Prophecies 
STB 0 0 |a Akkadien,Babylone,Prophétie,Prophétie,Prophéties,Roi,Roi 
STC 0 0 |a Acádio,Babilonia,Profecía,Profecía,Profecías,Rey,Rey,Reyes y soberanos,Reyes y soberanos 
STD 0 0 |a Accadico,Babilonia,Profezia,Profezia,Re,Re 
STE 0 0 |a 王,君王,国王,预言,预言,预示,预示 
STF 0 0 |a 王,君王,國王,阿卡德語,預言,預言,預示,預示 
STG 0 0 |a Acádio,Babilônia,Profecia,Profecia,Rei,Rei 
STH 0 0 |a Аккадский (язык),Вавилон (мотив),Король (мотив),Король,Пророчество (мотив),Пророчество 
STI 0 0 |a Ακκαδική γλώσσα,Βαβυλώνα (μοτίβο),Βασιλιάς (μοτίβο),Βασιλιάς,Προφητεία (μοτίβο),Προφητεία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Jeremias,Prophet,ca. v600,Jeremias,der Prophet,ca. v600,Jeremias,Propheta,ca. v600,Jeremias,Vates,ca. v600,Jeremias,ca. v600,Jeremia,ca. v600,Jeremia,Propheta,ca. v600,Jeremia,der Prophet,ca. v600,Jeremia,von Anathoth,ca. v600,Jeremiah,Prophet,ca. v600,Jeremiah,the Prophet,ca. v600,Jérémie,ca. v600,Jeremie,ca. v600,Jérémie,Prophète,ca. v600,Ieremia,ca. v600,Ieremia,Propheta,ca. v600,Ieremia,Cinascarmetqueli,ca. v600,Ieremias,Propheta,ca. v600,Geremia,Profeta,ca. v600,Hieremias,Propheta,ca. v600,Eremia,Margarê,ca. v600,Irmeyahou,ca. v600,Jirmejāhū,han-Nābī,ca. v600,YRMYHW ^,H-NBYʾ,ca. v600 , Assyrisch-Babylonisch,Babylonisch-Assyrisch,Ostsemitisch , Kambyses,II.,Perserreich, König,Kambyses,II.,Persien, König,Cambyses,Persarum Rex Secundus,Kambujia,II.,King of Persia,Kambizes,II.,King of Persia , Prophezeiung , Königtum,Krone , Babilu,Babylonie,Babylonia,Bābil,Babel,Babili