Moderne Sklavereien: die Herrschaft der Gewalt

Bei Sklaverei denkt man an grausame Geschichten längst überwundener Zeiten. Trotz des weltweiten offiziellen Verbots gibt es mehr denn je menschenverachtende sklavereiähnliche Verhältnisse. Zum UNESCO-Gedenktag der Abschaffung der Sklaverei, dem 23. August, beschreibt Marita Wagner, Referentin bei m...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Wagner, Marita 1992- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Herder 2020
In: Stimmen der Zeit
Year: 2020, Volume: 238, Issue: 8, Pages: 587-595
Standardized Subjects / Keyword chains:B Catholic church / Bible / Society / Slavery / Exploitation
IxTheo Classification:CH Christianity and Society
HA Bible
KDB Roman Catholic Church
NCC Social ethics

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1726576981
003 DE-627
005 20200819093852.0
007 tu
008 200806s2020 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1726576981 
035 |a (DE-599)KXP1726576981 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1196573786  |0 (DE-627)1678214213  |4 aut  |a Wagner, Marita  |d 1992- 
109 |a Wagner, Marita 1992- 
245 1 0 |a Moderne Sklavereien  |b die Herrschaft der Gewalt  |c Marita Wagner 
264 1 |c 2020 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Bei Sklaverei denkt man an grausame Geschichten längst überwundener Zeiten. Trotz des weltweiten offiziellen Verbots gibt es mehr denn je menschenverachtende sklavereiähnliche Verhältnisse. Zum UNESCO-Gedenktag der Abschaffung der Sklaverei, dem 23. August, beschreibt Marita Wagner, Referentin bei missio Aachen und Chefredakteurin von Forum Weltkirche, heutige Sklavereien und reflektiert die ethische und theologische Herausforderung. 
601 |a Herrschaft 
652 |a CH:HA:KDB:NCC 
689 0 0 |d b  |0 (DE-588)2009545-4  |0 (DE-627)101659261  |0 (DE-576)191644501  |2 gnd  |a Katholische Kirche 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4020588-5  |0 (DE-627)106317520  |0 (DE-576)208933956  |2 gnd  |a Gesellschaft 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4055260-3  |0 (DE-627)106159003  |0 (DE-576)209112891  |2 gnd  |a Sklaverei 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4003677-7  |0 (DE-627)106388843  |0 (DE-576)208852492  |2 gnd  |a Ausbeutung 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Stimmen der Zeit  |d Freiburg, Br. : Herder, 1914  |g 238.2020 = 145 (2020), 8, Seite 587-595  |w (DE-627)12948590X  |w (DE-600)205159-X  |w (DE-576)014876671  |x 0039-1492  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:238  |g year:2020  |g number:8  |g pages:587-595 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3736056397 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1726576981 
LOK |0 005 20200819093852 
LOK |0 008 200806||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 936ln  |0 1442049839  |a KDB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1550735845  |a CH 
LOK |0 936ln  |0 144205283X  |a NCC 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Catholic church,Catholic Church,Catholic Church,Former pilgrimage church Saint Ottilia,Exploitation,Slavery,Slavery,Society,Society,Society in art 
STB 0 0 |a Esclavage,Esclavage,Exploitation,Société,Société,Église catholique,Église catholique 
STC 0 0 |a Esclavitud,Esclavitud,Explotación,Movimiento juvenil católico,Sociedad,Sociedad,Sociedad 
STD 0 0 |a Chiesa cattolica,Schiavitù,Schiavitù,Sfruttamento,Società,Società 
STE 0 0 |a 剥削,天主教会,罗马公教,奴隶制度,奴隶制度,社会 
STF 0 0 |a 剝削,天主教會,羅馬公教,奴隸制度,奴隸制度,社會 
STG 0 0 |a Escravidão,Escravidão,Exploração (,Igreja católica,Sociedade,Sociedade 
STH 0 0 |a Католическая церковь (мотив),Общество (мотив),Общество,Рабство (мотив),Рабство,Эксплуатация 
STI 0 0 |a Δουλεία (μοτίβο),Δουλεία,Εκμετάλλευση,Καθολική Εκκλησία (μοτίβο),Κοινωνία (μοτίβο),Κοινωνία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Katolikus Egyház,RCC,Katoličeskaj Cerkovʹ,Katoličke Cerkve,Katolska Cyrkej,Katolske Kirke,Ecclesia Catholica,Igreja Católica,Römisch-Katholische Kirche,Katholikē Ekklēsia,Catholic Church,Roman Catholic Church,Eglise Catholique,Eglise Catholique Romaine,Chiesa Cattolica,Katholieke Kerk,Iglesia Católica,Katolické Církve,Kościoł Katolicki,Katoličke Crkve,Eglise catholique romaine,Chiesa cattolica romana,Roman catholic Church,Eglise catholique,Römische Kirche , Eglise catholique,Roman Catholic Church,Catholic Church , Ehemalige Wallfahrtskirche Sankt Ottilia , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Society,Bürgergesellschaft,Bürgerliche Gesellschaft