Lexical Fallacies in Rendering authentein in 1 Timothy 2:12: BDAG in Light of Greek Literary and Nonliterary Usage
On the basis of the studies of George Knight (1984) and Leland Wilshire (1988) in NTS, the 2000 edition of BDAG eliminated "domineer over" as a meaning of the Greek word αὐθεντέω and substituted "assume a stance of independent authority," thereby calling into question lexicons da...
Subtitles: | Lexical Fallacies in Rendering αὐθεντεῖν in 1 Timothy 2:12 |
---|---|
主要作者: | |
格式: | Print Article |
語言: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
出版: |
[2019]
|
In: |
Bulletin for biblical research
Year: 2019, 卷: 29, 發布: 3, Pages: 317-341 |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
αὐθέντικός
B αὐθεντέω B Authority B authentēs B BIDAG B 1 Timothy 2:12 B authenteō B αὐθέντης B domineer B originate B usurp B Bibel. Timotheusbrief 1. 2,12 B authentikos |
Search Result 1