Von Bienen lernen / Teilband 2 Analyse, Edition, Übersetzung und Kommentar / von Julia Burkhardt

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Thomas, von Cantimpré 1201-1272 (VerfasserIn)
Beteiligte: Burkhardt, Julia 1984- (HerausgeberIn, ÜbersetzerIn)
Medienart: Druck Buch
Sprache:Latein
Deutsch
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Regensburg Schnell + Steiner 2020
In: Von Bienen lernen das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar
Jahr: 2020
Ausgabe:1. Auflage
Schriftenreihe/Zeitschrift:Klöster als Innovationslabore Band 7,2
normierte Schlagwort(-folgen):B Thomas, von Cantimpré 1201-1272, Bonum universale de apibus / Übersetzung / Deutsch
B Thomas, von Cantimpré 1201-1272, Bonum universale de apibus / Bienenstaat / Allegorie
B Ordensleben / Gesellschaft / Alltag
weitere Schlagwörter:B Kommentar
Online Zugang: Inhaltsverzeichnis
Klappentext
Beschreibung
Beschreibung:"Dieser Band entstand aus dem Forschungsschwerpunkt "Klöster im Hochmittelalter: Innovationslaborer europäischer Lebensentwürfe und Ordnungsmodelle", einem Gemeinschaftsprojekt der Heidelberger Akademie der Wissenschaften und der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig." - Rückseite der Titelseite
Enthält:: Von Bienen lernen das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar