loʾ as "Yes" and loʾ as "No"

The one-word negative response lo' means "no" in Zech 4:5 and "yes" in Gen 18:15. This ambiguity is syntactic in nature and is handled and removed also by BH syntax.

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kim, Dong-Hyuk (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill [2019]
In: Vetus Testamentum
Year: 2020, Volume: 70, Issue: 2, Pages: 361-368
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Sacharja 4,5 / Bible. Genesis 18,15 / Old Testament / / Hebrew language / Adverb
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Gen 18:15
B Negative Answer
B negative response
B Biblical Hebrew syntax
B Zech 4:5
B ל?א
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1694817857
003 DE-627
005 20210317113143.0
007 cr uuu---uuuuu
008 200417s2019 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/15685330-12341390  |2 doi 
035 |a (DE-627)1694817857 
035 |a (DE-599)KXP1694817857 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1027857817  |0 (DE-627)729927687  |0 (DE-576)375395962  |4 aut  |a Kim, Dong-Hyuk 
109 |a Kim, Dong-Hyuk  |a Dong-Hyuk Kim 
245 1 0 |a loʾ as "Yes" and loʾ as "No"  |c  Dong-Hyuk Kim 
264 1 |c [2019] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The one-word negative response lo' means "no" in Zech 4:5 and "yes" in Gen 18:15. This ambiguity is syntactic in nature and is handled and removed also by BH syntax. 
650 4 |a Biblical Hebrew syntax 
650 4 |a Gen 18:15 
650 4 |a Zech 4:5 
650 4 |a ל?א 
650 4 |a Negative Answer 
650 4 |a negative response 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1219028568  |0 (DE-627)1734680342  |a Bibel  |2 gnd  |p Sacharja  |n 4,5 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)1219028614  |0 (DE-627)1734680423  |a Bibel  |2 gnd  |p Genesis  |n 18,15 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4677243-1  |0 (DE-627)700484272  |0 (DE-576)214946711  |2 gnd  |a lo 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4191574-4  |0 (DE-627)10524113X  |0 (DE-576)210074418  |2 gnd  |a Adverb 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Vetus Testamentum  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951  |g 70(2020), 2, Seite 361-368  |h Online-Ressource  |w (DE-627)325567077  |w (DE-600)2036952-9  |w (DE-576)094145008  |x 1568-5330  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:70  |g year:2020  |g number:2  |g pages:361-368 
856 4 0 |u https://brill.com/view/journals/vt/70/2/article-p361_8.xml  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/15685330-12341390  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 28018015_28018015,65004005_65004005  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3624599585 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1694817857 
LOK |0 005 20200807123315 
LOK |0 008 200417||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3890057918 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1694817857 
LOK |0 005 20210317114643 
LOK |0 008 210317||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-870  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51201393570003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00344843 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Adverb,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,lô 
STB 0 0 |a Adverbe,Hébreu,lô 
STC 0 0 |a Adverbio,Hebreo,lo 
STD 0 0 |a Avverbio,Ebraico,lô 
STE 0 0 |a 副词,希伯来语,希伯来文 
STF 0 0 |a 副詞,希伯來語,希伯來文 
STG 0 0 |a Advérbio,Hebraico,lo 
STH 0 0 |a lô (иврит),Иврит,Наречие (грамматика) 
STI 0 0 |a lô,Εβραϊκή γλώσσα,Επίρρημα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , lô,loʾ,לֹא , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Umstandswort,Adverbien