[Rezension von: Griffith, Sidney Harrison, The Bible in arabic. The scriptures of the "People of the Book" in the language of Islam]
Subtitles: | Book Reviews: Biblical Studies |
---|---|
Main Author: | |
Contributors: | |
Format: | Electronic Review |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
University of Pennsylvania Press
[2014]
|
In: |
AJS review
Year: 2014, Volume: 38, Issue: 2, Pages: 453-455 |
Review of: | The Bible in Arabic (Princeton, NJ [u.a.] : Princeton Univ. Press, 2013) (Russ-Fishbane, Elisha)
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Arabic language
/ Translation
/ Middle Ages
/ Near East
/ Islam
/ Koran
|
IxTheo Classification: | BJ Islam HA Bible |
Further subjects: | B
Book review
|
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1693118246 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220219141735.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 200323s2014 xx |||||oo 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1017/S0364009414000397 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1693118246 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1693118246 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1075946506 |0 (DE-627)834057441 |0 (DE-576)444773495 |4 aut |a Russ-Fishbane, Elisha | |
109 | |a Russ-Fishbane, Elisha |a Fishbane, Elisha Russ- | ||
245 | 1 | 0 | |a [Rezension von: Griffith, Sidney Harrison, The Bible in arabic. The scriptures of the "People of the Book" in the language of Islam] |c Elisha Russ-Fishbane |
246 | 1 | |i Rubrikentitel |a Book Reviews: Biblical Studies | |
264 | 1 | |c [2014] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
652 | |a BJ:HA | ||
655 | 7 | |a Rezension |0 (DE-588)4049712-4 |0 (DE-627)106186019 |0 (DE-576)209083166 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4241223-7 |0 (DE-627)104858397 |0 (DE-576)210436336 |2 gnd |a Arabisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4129108-6 |0 (DE-627)104535474 |0 (DE-576)209607793 |2 gnd |a Mittelalter |
689 | 0 | 4 | |d g |0 (DE-588)4068878-1 |0 (DE-627)104589485 |0 (DE-576)20917496X |2 gnd |a Naher Osten |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4027743-4 |0 (DE-627)106283499 |0 (DE-576)20897220X |2 gnd |a Islam |
689 | 0 | 6 | |d u |0 (DE-588)4032444-8 |0 (DE-627)10626186X |0 (DE-576)208996842 |a Koran |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e VerfasserIn des Bezugswerks |0 (DE-588)1033344192 |0 (DE-627)740923269 |0 (DE-576)380937638 |4 ant |a Griffith, Sidney Harrison |d 1938- | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |a Association for Jewish Studies |t AJS review |d Philadelphia, PA : University of Pennsylvania Press, 1976 |g 38(2014), 2, Seite 453-455 |h Online-Ressource |w (DE-627)35625125X |w (DE-600)2091701-6 |w (DE-576)120704218 |x 1475-4541 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:38 |g year:2014 |g number:2 |g pages:453-455 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Griffith, Sidney Harrison, 1938 - |t The Bible in Arabic |d Princeton, NJ [u.a.] : Princeton Univ. Press, 2013 |h XIII, 255 S. |w (DE-627)735507813 |w (DE-576)382653769 |z 9780691150826 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1017/S0364009414000397 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 38 |j 2014 |e 2 |h 453-455 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3611917583 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1693118246 | ||
LOK | |0 005 20211125081758 | ||
LOK | |0 008 200323||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202116030003333 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043539 |a BJ | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Arabic language,Bible,Islam,Islam,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Middle Ages,Middle Ages,Middle Ages in art,Near East,Middle East,Moyen-Orient,Orient,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Arabe,Islam,Islam,Moyen Âge,Moyen Âge,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Edad Media,Edad Media,Islam,Islam,Traducción,Árabe |
STD | 0 | 0 | |a Arabo,Islam,Islam,Medioevo,Medioevo,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 中世纪,中世纪,伊斯兰教,伊斯兰教,回教,回教,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 中世紀,中世紀,伊斯蘭教,伊斯蘭教,回教,回教,翻譯,阿拉伯語會話手冊 |
STG | 0 | 0 | |a Idade Média,Idade Média,Islã,Islã,Tradução,Árabe |
STH | 0 | 0 | |a Арабский (язык),Ислам (мотив),Ислам,Перевод (лингвистика),Средневековье (мотив),Средневековье |
STI | 0 | 0 | |a Αραβικά,Ισλάμ (μοτίβο),Ισλάμ,Μεσαίωνας (μοτίβο),Μεσαίωνας,Μετάφραση |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Modernes Hocharabisch,Neuhocharabisch,Schriftarabisch,Hocharabisch,Nordarabisch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Europa , Naher Orient,Vorderasien,Vorderer Orient,Südwestasien,Asien,Südwest,Nahost,Middle East,Moyen-Orient,Westasien,Asien,West , Islam , al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 |
TIM | |a 100005000101_100014991231 |b Mittelalter 500-1500 |