Zacchaeus and the Unripe Figs: A New Argument for the Original Language of Tatian's Diatessaron
Did Tatian write his gospel in Greek or Syriac? Treatments of this most beleaguered crux in Diatessaronic studies have largely depended on a now defunct approach to the source material. The New Perspective' on Tatian's Diatessaron wants for a new study of this old question. A problematic...
發表在: | New Testament studies |
---|---|
主要作者: | |
格式: | 電子 Article |
語言: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
出版: |
Cambridge Univ. Press
[2020]
|
In: |
New Testament studies
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Tatianus, Syrus -172, Diatessaron
/ 敘利亞語
/ 希臘語
/ Bibel. Lukasevangelium 19,4
/ 文本批判
|
IxTheo Classification: | HC New Testament KAB Church history 30-500; early Christianity |
Further subjects: | B
Luke 19.4
B 轉移 B Ishoʿdad of Merv B Diatessaron B Apocrypha B Tatian B Syriac |
在線閱讀: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
總結: | Did Tatian write his gospel in Greek or Syriac? Treatments of this most beleaguered crux in Diatessaronic studies have largely depended on a now defunct approach to the source material. The New Perspective' on Tatian's Diatessaron wants for a new study of this old question. A problematic arrangement of textual data at Luke 19.4 offers unrecognised evidence that Tatian composed in Greek - namely, contradictory testimonia to the Syriac word for Zacchaeus' sycamore' in Tatian's gospel reflect different etymological translations of a distinctive, Greek textual variant. |
---|---|
ISSN: | 1469-8145 |
Contains: | Enthalten in: New Testament studies
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1017/S0028688519000389 |