Isaiah 13:18

The first three words of Isa 13:18 have never been satisfactorily explained. The problems (especially semantic) that they raise are discussed before the proposal is made that their content fits much more closely with vv. 15-16. It is thus probable that they are some form of misplaced gloss or commen...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Williamson, H. G. M. 1947- (Autore)
Tipo di documento: Elettronico Articolo
Lingua:Inglese
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: [2020]
In: Vetus Testamentum
Anno: 2020, Volume: 70, Fascicolo: 1, Pagine: 229-236
(sequenze di) soggetti normati:B Bibel. Jesaja 13,18 / Genesi / Glossa
Notazioni IxTheo:HB Antico Testamento
Altre parole chiave:B Textual Criticism
B victims of war
B swords and bows
B רטש
Accesso online: Accesso probabilmente gratuito
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 1689253215
003 DE-627
005 20210520081218.0
007 cr uuu---uuuuu
008 200204s2020 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/15685330-12341424  |2 doi 
035 |a (DE-627)1689253215 
035 |a (DE-599)KXP1689253215 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)129032328  |0 (DE-627)387884696  |0 (DE-576)164622527  |4 aut  |a Williamson, H. G. M.  |d 1947- 
109 |a Williamson, H. G. M. 1947-  |a Williamson, H.G.M. 1947-  |a Williamson, Hugh Godfrey 1947-  |a Williamson, Hugh Godfrey Maturin 1947-  |a Williamson, Hugh G.M. 1947-  |a Williamson, Hugh G. M. 1947-  |a Williamson, Hugh G. 1947-  |a Williamson, Hugh 1947-  |a Willamson, H.G.M. 1947-  |a Willamson, H. G. M. 1947-  |a Maturin Williamson, Hugh Godfrey 1947-  |a Maturin Williamson, Hugh G. 1947- 
245 1 0 |a Isaiah 13:18  |c H. G. M. Williamson 
264 1 |c [2020] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The first three words of Isa 13:18 have never been satisfactorily explained. The problems (especially semantic) that they raise are discussed before the proposal is made that their content fits much more closely with vv. 15-16. It is thus probable that they are some form of misplaced gloss or comment on those verses, now reworked (even if unsuccessfully) to try to make them fit their new setting. 
650 4 |a swords and bows 
650 4 |a Textual Criticism 
650 4 |a victims of war 
650 4 |a רטש 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1219028258  |0 (DE-627)1734678879  |a Bibel  |2 gnd  |p Jesaja  |n 13,18 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4156614-2  |0 (DE-627)105507083  |0 (DE-576)20982820X  |2 gnd  |a Entstehung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4021310-9  |0 (DE-627)106314661  |0 (DE-576)208937161  |2 gnd  |a Glosse 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Vetus Testamentum  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951  |g 70(2020), 1, Seite 229-236  |h Online-Ressource  |w (DE-627)325567077  |w (DE-600)2036952-9  |w (DE-576)094145008  |x 1568-5330  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:70  |g year:2020  |g number:1  |g pages:229-236 
856 |u https://brill.com/downloadpdf/journals/vt/70/1/article-p229_15.pdf  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [open (via page says license)] 
856 4 0 |u https://brill.com/view/journals/vt/70/1/article-p229_15.xml  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/15685330-12341424  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 50013018_50013018  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3587393613 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1689253215 
LOK |0 005 20200807111244 
LOK |0 008 200204||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3890055877 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1689253215 
LOK |0 005 20210317114327 
LOK |0 008 210317||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH Z4-870  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51201393570003333 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00344843 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Gloss,Handwritten annotation,Rise of,Emergence of,Coming into being of,Development of,Origin of 
STB 0 0 |a Genèse,Émergence,Émergence,Glose 
STC 0 0 |a Glosa,Génesis 
STD 0 0 |a Genesi,Glossa 
STE 0 0 |a 形成,起缘,产生,注释,脚注 
STF 0 0 |a 形成,起緣,產生,注釋,腳注 
STG 0 0 |a Glosa,Gênese 
STH 0 0 |a Возникновение,Глосса 
STI 0 0 |a Γένεση,Δημιουργία,Γλώσσημα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Genese,Ursprung,Bildung , Handschriftliche Anmerkung,Glossierung