Das Projekt Vulgata Deutsch als multiple Herausforderung

Zur Herausgabe der fünfbändigen Vulgata Tusculum Deutsch als erste Übersetzung der Vulgata sacra des Hieronymus ins Deutsche herrscht Freude und die Überzeugung, dass diese zweisprachigen Bücher sich zu einem wichtigen Werkzeug der Exegese entwickeln werden und das nicht nur im Bereich der Texttradi...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Vulgata in dialogue
Main Author: Fieger, Michael 1959- (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: [2019]
In: Vulgata in dialogue
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible (Vulgata) / Biblia sacra vulgata
IxTheo Classification:HA Bible
KAB Church history 30-500; early Christianity
Further subjects:B Vulgata sacra
B Quellentextvergleich
B Texttraditionen
B Hieronymus
B Vulgata Tusculum Deutsch
B Late Antiquity
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Description
Summary:Zur Herausgabe der fünfbändigen Vulgata Tusculum Deutsch als erste Übersetzung der Vulgata sacra des Hieronymus ins Deutsche herrscht Freude und die Überzeugung, dass diese zweisprachigen Bücher sich zu einem wichtigen Werkzeug der Exegese entwickeln werden und das nicht nur im Bereich der Texttraditionen.
ISSN:2504-5156
Contains:Enthalten in: Vulgata in dialogue
Persistent identifiers:DOI: 10.25788/vidbor.v1i1.83