L’histoire de Joseph: un apprentissage de la fraternité
L’article d’Anne PÉNICAUD (CADIR) interroge l’éclairage donné à la relation fraternelle par l’histoire de Joseph, dans la Genèse. Ce texte fait état d’un travail au long cours mené dans le sein du CADIR, et dont les participants ont pu « constater que sa difficulté imposait aux lecteurs un voyage in...
Published in: | Sémiotique et bible |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[publisher not identified]
2019
|
In: |
Sémiotique et bible
Year: 2019, Volume: 173, Pages: 27-47 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Genesis
/ Friendship
/ Metaphor
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1682102041 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20200629164004.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 191119s2019 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1682102041 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1682102041 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1053713606 |0 (DE-627)790555883 |0 (DE-576)409649279 |4 aut |a Pénicaud, Anne | |
109 | |a Pénicaud, Anne | ||
245 | 1 | 2 | |a L’histoire de Joseph |b un apprentissage de la fraternité |c Anne Pénicaud |
264 | 1 | |c 2019 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a L’article d’Anne PÉNICAUD (CADIR) interroge l’éclairage donné à la relation fraternelle par l’histoire de Joseph, dans la Genèse. Ce texte fait état d’un travail au long cours mené dans le sein du CADIR, et dont les participants ont pu « constater que sa difficulté imposait aux lecteurs un voyage interprétatif presque aussi rude que celui, fictif, de Joseph et de ses frères. Une première lecture, en quête d’une vraisemblance donnée sur la scène humaine, s’y heurtait constamment à des obstacles qui rendaient le texte de plus en plus opaque, indiquant la nécessité d’une interprétation réordonnée à la présence agissante de Dieu. Lu dans cette seconde perspective, il s’éclairait et se diffractait en un réseau figuratif où s’indiquaient les structures que cet article a tenté d’esquisser. » C’est à effectuer un même « voyage interprétatif » que vous invite la lecture des pages qui suivent. | ||
601 | |a La fraternité | ||
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4129078-1 |0 (DE-627)104649178 |0 (DE-576)209607548 |a Josefserzählung |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4018480-8 |0 (DE-627)104649798 |0 (DE-576)208924566 |2 gnd |a Freundschaft |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4038935-2 |0 (DE-627)106230239 |0 (DE-576)209032537 |2 gnd |a Metapher |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Sémiotique et bible |d Lyon : [Verlag nicht ermittelbar], 1975 |g 173(2019) vom: März, Seite 27-47 |w (DE-627)166758655 |w (DE-600)302228-6 |w (DE-576)015195813 |x 0154-6902 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:173 |g year:2019 |g month:03 |g pages:27-47 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 173 |j 2019 |c 03 |h 27-47 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 28037000_28050999,28037001_28050026 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 354228534X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1682102041 | ||
LOK | |0 005 20210311102901 | ||
LOK | |0 008 191119||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z4-745 |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC01914394 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Friendship,Friendship,Friendship in art,Genesis,Joseph story,Metaphor |
STB | 0 | 0 | |a Amitié,Amitié,Métaphore |
STC | 0 | 0 | |a Amistad,Amistad,Metáfora |
STD | 0 | 0 | |a Amicizia,Amicizia,Metafora |
STE | 0 | 0 | |a 友谊,友谊,朋友关系,友情,朋友关系,友情,隐喻,暗喻 |
STF | 0 | 0 | |a 友誼,友誼,朋友關係,友情,朋友關係,友情,隱喻,暗喻 |
STG | 0 | 0 | |a Amizade,Amizade,Metáfora |
STH | 0 | 0 | |a Дружба (мотив),Дружба,Метафора |
STI | 0 | 0 | |a Μεταφορά,Φιλία (μοτίβο),Φιλία |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Söhne Jakobs,Bibel,Genesis,37-50,Bibel,Genesis,37,1-50,26,Josephserzählung,Josefsgeschichte,Josephsgeschichte , Freundschaften , Metaphorik,Metaphern |