The contribution of Rabbi David Kimchi to the solution of absolute hapax legomena by reference to rabbinic hebrew
The comparison of languages in Medieval Hebrew grammar was established within a systematic framework by Rabbi Jehuda Ibn Kureish in the 10th century and was intended as an aid to Biblical commentary. The comparison of Biblical Hebrew with Aramaic, Arabic, and Rabbinic Hebrew is particularly importan...
Subtitles: | תרומתו של רד"ק לפתרון מלים יחידאיות-שורש עפ"י לשון-חכמים |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Article |
Language: | Hebrew |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
College
1988
|
In: |
Hebrew Union College annual / Jewish Institute of Religion
Year: 1988, Volume: 59, Pages: 1-11 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Ḳimḥi, Daṿid 1160-1235
/ Hebrew language
/ Mišnā-Hebrew language
/ Grammar
|
IxTheo Classification: | BH Judaism TE Middle Ages |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1681205793 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20191108205804.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 191106s1988 xx ||||| 00| ||heb c | ||
035 | |a (DE-627)1681205793 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1681205793 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a heb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)108947685X |0 (DE-627)853284148 |0 (DE-576)459567314 |4 aut |a Neṣer, Nisan | |
109 | |a Neṣer, Nisan |a Netzer, Nissan |a Netzer, Nisan | ||
245 | 1 | 4 | |a The contribution of Rabbi David Kimchi to the solution of absolute hapax legomena by reference to rabbinic hebrew |c Nissan Netzer |
246 | 3 | 3 | |a תרומתו של רד"ק לפתרון מלים יחידאיות-שורש עפ"י לשון-חכמים |
264 | 1 | |c 1988 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a The comparison of languages in Medieval Hebrew grammar was established within a systematic framework by Rabbi Jehuda Ibn Kureish in the 10th century and was intended as an aid to Biblical commentary. The comparison of Biblical Hebrew with Aramaic, Arabic, and Rabbinic Hebrew is particularly important for explaining absolute hapax legomena in the Bible. Radak like his predecessors availed himself of may comparisons of Biblical Hebrew with Rabbinic Hebrew and presented many of these comparisons in his Book of Roots (and in his commentaries). We have found that approximately half of his 380 references to Rabbinic Hebrew were already cited by his predecessors (especially Rabbi Jona Ibn Jannach), while the other half represents an original contribution to the vocabulary of Biblical Hebrew explained in the light of Rabbinic Hebrew. This article restricts itself to his comparisons involving absolute hapax legomena in Biblical Hebrew for which recourse to Rabbinic Hebrew is crucial. We are certain that Radak availed himself of Rabbinic Hebrew to make up for the absence of another source available to the Spanish grammarians which he could not use, i.e., comparison with Arabic. | ||
652 | |a BH:TE | ||
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)10096673X |0 (DE-627)142446157 |0 (DE-576)164962336 |2 gnd |a Ḳimḥi, Daṿid |d 1160-1235 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4170127-6 |0 (DE-627)104247711 |0 (DE-576)209927771 |2 gnd |a Mishnah-Hebräisch |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4021806-5 |0 (DE-627)106312081 |0 (DE-576)208940081 |2 gnd |a Grammatik |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |a Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion |t Hebrew Union College annual / Jewish Institute of Religion |d Cincinnati, Ohio : College, 1953 |g 59(1988), Seite 1-11 |w (DE-627)129525642 |w (DE-600)213556-5 |w (DE-576)014944561 |x 0360-9049 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:59 |g year:1988 |g pages:1-11 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3538169594 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1681205793 | ||
LOK | |0 005 20191108205804 | ||
LOK | |0 008 191106||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097854/59/NRN |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/278 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043520 |a BH | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053607 |a TE | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Grammar,Grammar, Comparative and general,Grammar,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Mišnā-Hebrew language,Middle Hebrew language,Rabbinic Hebrew language |
STB | 0 | 0 | |a Grammaire,Hébreu,Hébreu mishnaïque,Hébreu mishnique,Hébreu mishnique |
STC | 0 | 0 | |a Gramática,Hebreo,Hebreo de la Mishná |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Ebraico della Mishnah,Ebraico mishnaico,Ebraico mishnaico,Grammatica |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,语法 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,語法 |
STG | 0 | 0 | |a Gramática,Hebraico,Hebraico da Mishná |
STH | 0 | 0 | |a Грамматика,Иврит,Мишна-еврейский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Γραμματική,Εβραϊκή γλώσσα,Μισναϊκά Εβραϊκά |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Qimḥî, Dāwid,1160-1235,Qimḥi, David,1160-1235,Qimchi, David,1160-1235,Qimhî, Dawîd,1160-1235,Kimchi, David,1160-1235,Kimhi, David,1160-1235,Kimhi, Dauid,1160-1235,Kimḥi, David Ben-Joseph,1160-1235,Kimhhius, David,1160-1235,Kimchius, David,1160-1235,Chimhi, David,1160-1235,Chimhi, Dauid,1160-1235,David,Kimchi,1160-1235,David,Kimhi,1160-1235,David,Qimchi,1160-1235,Dawid,Qimḥî,1160-1235,David,ben Joseph Kimchi,1160-1235,Dāwid Ben-Yôsēf Qimḥî,1160-1235,David ben Joseph Kimḥi,1160-1235,David Qimḥi ben Josef,1160-1235,Qimḥi,1160-1235,Qimchi,1160-1235,Ra dda̋ Qq,1160-1235,Ra dda Qq,1160-1235,RaDdaQq,1160-1235,RaDda̋Qq,1160-1235,RaDa״Q,1160-1235,RaDaQ,1160-1235,Radaḳ,1160-1235,Radaq,1160-1235,Rada״q,1160-1235,Rʾdak,1160-1235,Redaḳ,1160-1235,Redaq,1160-1235,Ibn Ḳimḥi, Daṿid ben Yosef ben Yitsḥaḳ,1160-1235,Maistre Petit,1160-1235 , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Mittelhebräisch,Rabbinisches Hebräisch,Rabbinisch-Hebräisch |