TRAGOEDIA || MAGIAR NELVENN, AZ || SOPHOCLES ELECTRAIABOL || Nagiob rezre forditatot, ęz az Kerez||teneknek erkoeczóknek iobitasokra || peldaùl szepen iateknek mogia || szerint rendeltetet Pesti || Bornemizzà Peter || deak altal.|| ... ||
| Otros títulos: | TRAGOEDIA MAGIAR NELVENN, AZ SOPHOCLES ELECTRAIABOL Nagiob rezre forditatot, ęz az Kerezteneknek erkoeczóknek iobitasokra peldaùl szepen iateknek mogia szerint rendeltetet Pesti Bornemizzà Peter deak altal. . TRAGOEDIA || MAGIAR NELVENN, AZ || SOPHOCLES ELECTRAIABOL || Nagiob rezre forditatot, ̨ez az Kerez||teneknek erkoeczóknek iobitasokra || peldaùl szepen iateknek mogia || szerint rendeltetet Pesti || Bornemizzà Peter || deak altal.|| ... || Tragoedia magyar nyelven az Sophocles Élektrájábol |
|---|---|
| Autor principal: | |
| Otros Autores: | ; ; ; ; |
| Tipo de documento: | Electrónico Libro |
| Lenguaje: | Húngaro Latín |
| Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado: |
Wien
Hoffhalter, Raphael
1558
|
| En: | Año: 1558 |
| (Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Recurso en línea
/ Sophocles, Electra
/ Traducción
/ Húngaro
|
| Otras palabras clave: | B
Tragedia
|
| Acceso en línea: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
| Rights Information: | PDM 1.0 |
| Parallel Edition: | No electrónico
|
| Sammlungen: |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 166696428X | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20241007133400.0 | ||
| 007 | cr c|||||m|aap | ||
| 008 | 190606s1558 gw |||||o 00| ||hun c | ||
| 024 | 7 | |a urn:nbn:de:urmel-aca3d568-1d2d-4813-8873-8b20cb2999303 |2 urn | |
| 024 | 7 | |a VD16 ZV 22964 |2 vd16 | |
| 035 | |a (DE-627)166696428X | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP166696428X | ||
| 035 | |a (OCoLC)1157889969 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a hun |a lat | ||
| 044 | |c XA-DE-TH | ||
| 084 | |a 18.42 |2 bkl | ||
| 084 | |a 18.83 |2 bkl | ||
| 084 | |a 17.95 |2 bkl | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)122970012 |0 (DE-627)145379000 |0 (DE-576)21453944X |4 aut |a Bornemisza, Péter |d 1535-1584 | |
| 109 | |a Bornemisza, Péter 1535-1584 |a Keinweintrinker 1535-1584 |a Bornemisa, Peter 1535-1584 |a Keinweintrinker, Peter 1535-1584 |a Bornemissza, Péter 1535-1584 |a Bornemizzà, Peter 1535-1584 |a Abstemius, Petrus 1535-1584 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a TRAGOEDIA || MAGIAR NELVENN, AZ || SOPHOCLES ELECTRAIABOL || Nagiob rezre forditatot, ęz az Kerez||teneknek erkoeczóknek iobitasokra || peldaùl szepen iateknek mogia || szerint rendeltetet Pesti || Bornemizzà Peter || deak altal.|| ... || |
| 246 | 3 | 3 | |a Tragoedia magyar nyelven az Sophocles Élektrájábol |
| 246 | 3 | 3 | |a TRAGOEDIA MAGIAR NELVENN, AZ SOPHOCLES ELECTRAIABOL Nagiob rezre forditatot, ęz az Kerezteneknek erkoeczóknek iobitasokra peldaùl szepen iateknek mogia szerint rendeltetet Pesti Bornemizzà Peter deak altal. ... |
| 246 | 3 | 3 | |a TRAGOEDIA || MAGIAR NELVENN, AZ || SOPHOCLES ELECTRAIABOL || Nagiob rezre forditatot, ̨ez az Kerez||teneknek erkoeczóknek iobitasokra || peldaùl szepen iateknek mogia || szerint rendeltetet Pesti || Bornemizzà Peter || deak altal.|| ... || |
| 256 | |a TIFF, Vers.6.0, 300 dpi, 24 bit (farbig); Digitalisierungsvorlage: Primärausgabe | ||
| 264 | 1 | |a Wien |b Hoffhalter, Raphael |c 1558 | |
| 300 | |a [68] Bl. |b Ill. (Holzschn.) |c 8° | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Beiträger: Precht, Georg; Schröter, Adam | ||
| 500 | |a Vorlageform des Erscheinungsvermerks: M.D.LVIII.||(VIENNAE AVSTRIAE,|| Octauo calend: Iunij.||)[Raphael Hoffhalter] | ||
| 506 | 0 | |q DE-39 |a Open Access |e Controlled Vocabulary for Access Rights |u http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |
| 510 | 3 | |a Index Aureliensis 122.467. | |
| 533 | |a Online-Ausgabe |b Gotha |c Forschungsbibliothek Gotha |d 2019 |e 1 Online-Ressource ([68] Blatt) |f VD16 digital |7 |2019|||||||||| | ||
| 535 | 1 | |a FB Gotha |3 Theol 8° 00363/05 (06) | |
| 540 | |q DE-39 |a Public Domain Mark 1.0 |f PDM 1.0 |2 cc |u https://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/ | ||
| 546 | |a Nachwort lat. | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |k DE-27 |x XA-DE-TH |2 pdager |5 DE-39 | |
| 655 | 7 | |a Tragödie |0 (DE-627)096633239 |2 local | |
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4511937-5 |0 (DE-627)248012134 |0 (DE-576)213199033 |2 gnd |a Online-Ressource |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4227532-5 |0 (DE-627)104963085 |0 (DE-576)21032323X |a Sophocles |2 gnd |t Electra |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
| 689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4120374-4 |0 (DE-627)105777021 |0 (DE-576)209534605 |2 gnd |a Ungarisch |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 0 | |0 (DE-588)118615688 |0 (DE-627)134591038 |0 (DE-576)163128049 |4 oth |a Sophocles |d ca. 497/496 v. Chr.-406 v. Chr. | |
| 700 | 1 | |e WidmungsempfängerIn |0 (DE-588)119105209 |0 (DE-627)695717251 |0 (DE-576)21119333X |4 dte |a Nádasdy, Tamás |d 1498-1562 | |
| 700 | 1 | |e BeiträgerIn |0 (DE-588)104347511 |0 (DE-627)077060911 |0 (DE-576)28948264X |4 ctb |a Precht, Georg | |
| 700 | 1 | |e BeiträgerIn |0 (DE-588)11982521X |0 (DE-627)539257303 |0 (DE-576)291945465 |4 ctb |a Schröter, Adam |d 1525-1572 | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)133669041 |0 (DE-627)69169818X |0 (DE-576)300012624 |4 prt |a Hoffhalter, Raphael |d 1525-1568 | |
| 751 | |a Wien |4 pup | ||
| 776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion von |a Bornemisza, Péter, 1535 - 1584 |t TRAGOEDIA || MAGIAR NELVENN, AZ || SOPHOCLES ELECTRAIABOL || Nagiob rezre forditatot, ęz az Kerez||teneknek erkoeczóknek iobitasokra || peldaùl szepen iateknek mogia || szerint rendeltetet Pesti || Bornemizzà Peter || deak altal.|| ... || |d Wien : Hoffhalter, Raphael, 1558 |h [68] Bl. |w (DE-627)567689433 |w (DE-576)9567689431 |n FB Gotha -- Theol 8° 00363/05 (06) |k Non-Electronic |
| 856 | 4 | 0 | |u https://archive.thulb.uni-jena.de/ufb/receive/ufb_cbu_00014094 |x Langzeitarchivierung |y Digitale Historische Bibliothek |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 856 | 4 | 0 | |u https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:urmel-aca3d568-1d2d-4813-8873-8b20cb2999303 |x Langzeitarchivierung |z kostenfrei |3 Volltext |7 0 |
| 935 | |a FBGO |a mteo | ||
| 935 | |e Index Aureliensis 122.467. | ||
| 936 | b | k | |a 18.42 |j Klassische griechische Literatur |0 (DE-627)106410814 |
| 936 | b | k | |a 18.83 |j Ungarische Sprache und Literatur |0 (DE-627)106423037 |
| 936 | b | k | |a 17.95 |j Literarische Übersetzung |0 (DE-627)106422189 |
| 951 | |a BO | ||
| ELC | |a 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4588171690 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 166696428X | ||
| LOK | |0 005 20250203081431 | ||
| LOK | |0 008 241007||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 866 |x SPQUE#Forschungsbibliothek Gotha#SPSAM#Bestand Theologie (bis 2024-03) | ||
| LOK | |0 935 |a FBGO |a goth | ||
| LOK | |0 939 |a 07-10-24 |b l01 | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Hungarian language,Online resource,Translation,Translations |
| STB | 0 | 0 | |a Hongrois,Ressources en ligne,Traduction,Traductions |
| STC | 0 | 0 | |a Húngaro,Recurso en línea,Traducción |
| STD | 0 | 0 | |a Risorsa online,Traduzione,Ungherese |
| STE | 0 | 0 | |a 翻译 |
| STF | 0 | 0 | |a 匈牙利语会话手册,翻譯 |
| STG | 0 | 0 | |a Húngaro,Recurso online,Tradução |
| STH | 0 | 0 | |a Венгерский (язык),Онлайн-ресурс,Перевод (лингвистика) |
| STI | 0 | 0 | |a Διαδικτυακός πόρος,Online πόρος,Μετάφραση,Ουγγρική γλώσσα |
| SYG | 0 | 0 | |a Netzpublikation,Online-Publikation,Computerdatei im Fernzugriff,Online-Dokument,On-line-Dokument,On-line-Publikation , Sophocles,Tragoediae,Electra,Sophocles,Elektra,Sophocles,Ēlektra,Sophocles,Elettra,Sophocles,Electre , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Magyarisch,Madjarisch,Ungarische Sprache |