Dall'editio typica di un libro liturgico alle sue traduzioni: compiti e prerogative a partire dal motu proprio "Magnum principium"

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Focus: L'autorità competente per i Testi Liturgici (can. 838). In margine al motu proprio Magnum Principium
Main Author: Valli, Norberto 1968- (Author)
Format: Print Article
Language:Italian
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Urbaniana Univ. Press [2018]
In: Urbaniana University journal
Year: 2018, Volume: 71, Issue: 2, Pages: 73-86
Standardized Subjects / Keyword chains:B Catholic church, Pope (2013- : Franziskus), Verfasserschaft1, Magnum Principium / Liturgical book / Translation / Competency
IxTheo Classification:KCB Papacy
KDB Roman Catholic Church
RC Liturgy

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1663438897
003 DE-627
005 20190508103714.0
007 tu
008 190418s2018 xx ||||| 00| ||ita c
035 |a (DE-627)1663438897 
035 |a (DE-599)KXP1663438897 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)136486533  |0 (DE-627)584072600  |0 (DE-576)290908965  |4 aut  |a Valli, Norberto  |d 1968- 
109 |a Valli, Norberto 1968- 
245 1 0 |a Dall'editio typica di un libro liturgico alle sue traduzioni  |b compiti e prerogative a partire dal motu proprio "Magnum principium"  |c Norberto Valli 
246 1 |i Rubrikentitel  |a Focus: L'autorità competente per i Testi Liturgici (can. 838). In margine al motu proprio Magnum Principium 
264 1 |c [2018] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
652 |a KCB:KDB:RC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1155542630  |0 (DE-627)1017809348  |0 (DE-576)501718249  |a Katholische Kirche  |2 gnd  |b Papst  |g 2013- : Franziskus  |4 aut1  |w r  |i Verfasserschaft1  |e Verfasserschaft1  |t Magnum Principium 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4167976-3  |0 (DE-627)10542109X  |0 (DE-576)20991226X  |2 gnd  |a Liturgisches Buch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4068155-5  |0 (DE-627)104340355  |0 (DE-576)209172908  |2 gnd  |a Zuständigkeit 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Urbaniana University journal  |d Città del Vaticano : Urbaniana Univ. Press, 2013  |g 71(2018), 2, Seite 73-86  |w (DE-627)747137854  |w (DE-600)2716885-2  |w (DE-576)382890531  |x 0394-9850  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:71  |g year:2018  |g number:2  |g pages:73-86 
951 |a AR 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3422933255 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1663438897 
LOK |0 005 20190508103714 
LOK |0 008 190418||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 936ln  |0 1442049839  |a KDB 
LOK |0 936ln  |0 1442049499  |a KCB 
LOK |0 936ln  |0 1442053062  |a RC 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Competency,Responsibility,Division of tasks,Task division,Jurisdiction,Liturgical book,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Compétence,Livre liturgique,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Competencia,Libro litúrgico,Traducción 
STD 0 0 |a Competenza,Libro liturgico,Traduzione 
STE 0 0 |a 礼仪书,礼书,管辖权,翻译 
STF 0 0 |a 禮儀書,禮書,管轄權,翻譯 
STG 0 0 |a Competência,Livro litúrgico,Tradução 
STH 0 0 |a Компетенция,Литургическая книга,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Αρμοδιότητα,Λειτουργικό βιβλίο,Μετάφραση 
SUB |a CAN 
SYG 0 0 |a Katholische Kirche,Papst,Apostolisches Schreiben in Form eines Motu Proprio Magnum Principium,Katholische Kirche,Papst,Apostolisches Schreiben in Form eines Motu Proprio Magnum Principium durch das Can. 838 des Kodex des Kanonischen Rechts verändert wird,Katholische Kirche,Papst,Motu Proprio Magnum Principium,Katholische Kirche,Papst,Litterae apostolicae motu proprio datae Magnum Principium , Liber officiorum , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Aufgabenverteilung,Kompetenz,Kompetenzverteilung,Kompetenzverteilung,Zuständigkeitsverteilung,Zuständigkeiten