Antike jüdische Bibelübersetzungen als Zeugnis der kulturellen Begegnung
This paper presents the question how the LXX transferred its religious message in an entirely different language, thinking and living world and enabled by this tremendous cultural transfer power the deep influence of Hebrew terminology and oriental ideas and imagery on the European languages and cul...
| Autor principal: | |
|---|---|
| Tipo de documento: | Recurso Electrónico Artigo |
| Idioma: | Alemão |
| Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado em: |
2015
|
| Em: |
Vetus Testamentum et Hellas
Ano: 2015, Volume: 2, Páginas: 30-43 |
| Acesso em linha: |
Volltext (kostenfrei registrierungspflichtig) |
| Resumo: | This paper presents the question how the LXX transferred its religious message in an entirely different language, thinking and living world and enabled by this tremendous cultural transfer power the deep influence of Hebrew terminology and oriental ideas and imagery on the European languages and cultures. |
|---|---|
| ISSN: | 2459-2552 |
| Obras secundárias: | Enthalten in: Vetus Testamentum et Hellas
|